Los Rojos - Fuimos - translation of the lyrics into German

Fuimos - Los Rojostranslation in German




Fuimos
Wir waren
Fuimos lo que todos
Wir waren das, was alle
Quisieran llegar a ser
gerne werden wollten
Y aunque duela reconocer
Und auch wenn es weh tut, es anzuerkennen
Ha pasado a la historia
Es gehört der Vergangenheit an
Siempre me preguntan
Man fragt mich immer
Que fue lo que nos pasó
Was mit uns passiert ist
Si miraban muy bien los dos
Wenn ihr beiden doch so gut zusammen ausgesehen habt
Me lo dicen seguido
Das sagt man mir oft
Porque se acuerdan que fuimos
Weil sie sich erinnern, dass wir waren
Fuego que alumbraba todas horas
Feuer, das immer leuchtete
Siempre estuvimos juntos
Wir waren immer zusammen
Como espuma entre las olas
Wie Schaum zwischen den Wellen
Y hoy necesito mirarte amor de nuevo
Und heute muss ich dich wiedersehen, meine Liebe
Si fuimos inseparables
Wenn wir unzertrennlich waren
Por qué no volver a serlo
Warum es nicht wieder sein?
Hoy necesito tocar tu piel desnuda
Heute muss ich deine nackte Haut berühren
Porque mirarte de lejos
Denn dich von weitem zu sehen
Simplemente no me ayuda
Hilft mir einfach nicht
Y hoy necesito escucharlo de tu boca
Und heute muss ich es aus deinem Mund hören
Decir que mueres por abrazar
Sagen, dass du es kaum erwarten kannst, [mich] zu umarmen
Que mi nombre se te escapa sin querer decirlo
Dass mein Name dir entfährt, ohne es sagen zu wollen
Y lo que fuimos quisieras repetirlo
Und dass du das, was wir waren, wiederholen möchtest
Porque se acuerdan que fuimos
Weil sie sich erinnern, dass wir waren
Fuego que alumbraba todas horas
Feuer, das immer leuchtete
Siempre estuvimos juntos
Wir waren immer zusammen
Como espuma entre las olas
Wie Schaum zwischen den Wellen
Y hoy necesito mirarte amor de nuevo
Und heute muss ich dich wiedersehen, meine Liebe
Si fuimos inseparables
Wenn wir unzertrennlich waren
Por qué no volver a serlo
Warum es nicht wieder sein?
Hoy necesito tocar tu piel desnuda
Heute muss ich deine nackte Haut berühren
Porque mirarte de lejos
Denn dich von weitem zu sehen
Simplemente no me ayuda
Hilft mir einfach nicht
Y hoy necesito escucharlo de tu boca
Und heute muss ich es aus deinem Mund hören
Decir que mueres por abrazar
Sagen, dass du es kaum erwarten kannst, [mich] zu umarmen
Que mi nombre se te escapa sin querer decirlo
Dass mein Name dir entfährt, ohne es sagen zu wollen
Y lo que fuimos quisieras repetirlo
Und dass du das, was wir waren, wiederholen möchtest
Quisieras repetirlo.
Wiederholen möchtest.





Writer(s): Rene Humberto Lau Ibarra, Jose Alberto Esparza


Attention! Feel free to leave feedback.