Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias,
por
estar
cuando
nadie
está
Danke,
dass
du
da
bist,
wenn
niemand
da
ist
Por
eso
te
digo
gracias
Darum
sage
ich
dir
danke
Por
nunca
mirar
atrás
Dafür,
dass
du
nie
zurückblickst
Por
una
mirada
atrás
Für
einen
Blick
zurück
Por
eso
te
digo
gracias
corazón
Darum
sage
ich
dir
danke,
mein
Herz
Por
quedarte
conmigo,
por
todo
lo
perdido
gracias
Dafür,
dass
du
bei
mir
bleibst,
für
alles
Verlorene,
danke
Por
volverme
a
la
realidad
Dass
du
mich
zur
Realität
zurückbringst
Por
todo
eso
y
por
lo
demás
yo
siempre
te
doy
gracias
Für
all
das
und
für
alles
andere
danke
ich
dir
immer
Por
dejarme
para
pensar
Dafür,
dass
du
mich
zum
Nachdenken
bringst
Cuando
no
es
aburrido
gracias
Wenn
es
nicht
langweilig
ist,
danke
Por
decirme
cuando
parar
Dafür,
dass
du
mir
sagst,
wann
ich
aufhören
soll
Aunque
cueste
decirlo
gracias
corazón
Auch
wenn
es
schwerfällt,
das
zu
sagen,
danke,
mein
Herz
Por
llamarlo
perdido,
por
jugar
no
conmigo
gracias
Dafür
es
verloren
zu
nennen,
dafür,
dass
du
nicht
mit
mir
spielst,
danke
Por
mirar
al
tiempo
pasar
Dafür,
dass
du
die
Zeit
verstreichen
siehst
Por
todo
eso
lo
digo
Für
all
das
sage
ich
es
Gracias,
por
estar
cuando
nadie
está
Danke,
dass
du
da
bist,
wenn
niemand
da
ist
Por
eso
te
digo
gracias
Darum
sage
ich
dir
danke
Por
nunca
mirar
atrás
Dafür,
dass
du
nie
zurückblickst
Por
borrar
lo
que
fuimos
gracias
corazón
Dafür,
dass
du
auslöschst,
was
wir
waren,
danke,
mein
Herz
Por
quedarte
conmigo,
por
todo
lo
perdido
gracias
Dafür,
dass
du
bei
mir
bleibst,
für
alles
Verlorene,
danke
Por
volverme
a
la
realidad
Dass
du
mich
zur
Realität
zurückbringst
Por
todo
eso
y
por
lo
demás
yo
siempre
te
doy
gracias
Für
all
das
und
für
alles
andere
danke
ich
dir
immer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.