Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
emoción
de
los
dos
Eine
Emotion
von
uns
beiden
Y
el
noticiero
de
las
11
Und
die
Nachrichten
um
11
Una
canción
para
dos
Ein
Lied
für
zwei
La
cafetera
está
en
el
borde
Die
Kaffeemaschine
steht
am
Rande
De
la
platica
romántica
Des
romantischen
Gesprächs
Y
el
verme
competir
Und
mich
konkurrieren
zu
sehen
Don
tu
celular
Mit
deinem
Handy
Vuelvo
a
cambiar
de
canal
Ich
schalte
wieder
um
Están
comenzando
los
deportes
Der
Sport
fängt
an
Voy
a
tratar
de
no
llorar
Ich
werde
versuchen,
nicht
zu
weinen
Mientras
repiten
los
mejores
goles
Während
sie
die
besten
Tore
wiederholen
De
la
época
en
que
fui
feliz
Aus
der
Zeit,
als
ich
glücklich
war
Cuando
estabas
junto
a
mi
Als
du
bei
mir
warst
¿Ahora
donde
estás?
Wo
bist
du
jetzt?
Y
aun
fijo
esa
torpeza
Und
ich
bemerke
immer
noch
diese
Ungeschicklichkeit
Que
te
gusta
evidenciar
Die
du
gerne
hervorhebst
Aun
despierto
por
las
noches
Ich
wache
immer
noch
nachts
auf
Y
me
vuelvo
un
animal
Und
werde
zum
Tier
Buena
ocasión
para
dos
Gute
Gelegenheit
für
uns
beide
De
liberarse
para
siempre
Uns
für
immer
zu
befreien
Una
razón
de
los
dos
Ein
Grund
für
uns
beide
Para
decir
lo
que
se
siente
Zu
sagen,
was
wir
fühlen
De
la
trágica
y
romántica
Von
der
tragischen
und
romantischen
Art
Manera
de
llorar
sin
lagrimas
Ohne
Tränen
zu
weinen
Aun
fijo
esa
torpeza
Und
ich
bemerke
immer
noch
diese
Ungeschicklichkeit
Que
te
gusta
evidenciar
Die
du
gerne
hervorhebst
Aun
despierto
por
las
noches
Ich
wache
immer
noch
nachts
auf
Y
me
vuelvo
un
animal
Und
werde
zum
Tier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Miranda
Album
Parques
date of release
13-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.