Lyrics and translation Los Sabandeños - Islas Canarias
Islas Canarias
Канарские острова
La
tierra
de
mis
amores
Земля
моей
любви
Ramo
de
flores
que
brotan
de
la
mar
Букет
цветов,
что
вырос
из
моря
Vergel
(ay,
mi
vergel)
Райский
сад
(мой
милый
сад)
De
belleza
sin
par
Непревзойденной
красоты
Son
nuestras
Islas
Canarias
Наши
Канарские
острова
Que
hacen
despierto
soñar
Что
заставляют
мечтать
наяву
Jardín
(mi
bello
jardín)
Сад
(мой
прекрасный
сад)
Ideal,
siempre
en
flor
Идеальный,
всегда
в
цвету
Son
tus
mujeres
las
rosas
Твои
женщины
- розы
Luz
del
cielo
y
del
amor
Свет
неба
и
любви
El
corazón
de
los
guanches
Сердце
гуанчей
El
murmullo
de
la
brisa
Шепот
бриза
El
corazón
de
los
guanches
Сердце
гуанчей
El
murmullo
de
la
brisa
Шепот
бриза
Todos
amantes
Все
влюбленные
Por
el
amor
de
una
isla
От
любви
к
острову
Todos
amantes
Все
влюбленные
Por
el
amor
de
una
isla
От
любви
к
острову
Desde
la
cumbre
bravía
От
вершины
дикой
Hasta
el
mar
que
nos
abraza
До
моря,
что
нас
обнимает
Desde
la
cumbre
bravía
От
вершины
дикой
Hasta
el
mar
que
nos
abraza
До
моря,
что
нас
обнимает
No
hay
tierra
como
la
mía
Нет
земли
такой,
как
моя
Ni
raza
como
mi
raza
Ни
народа,
как
мой
народ
No
hay
tierra
como
la
mía
Нет
земли
такой,
как
моя
Ni
raza
como
mi
raza
Ни
народа,
как
мой
народ
Siete
estrellas
brillan
en
el
mar
Семь
звезд
сияют
в
море
Benahoare,
Tener
y
Tamarán
Бенаоаре,
Тенер
и
Тамаран
Titerroy,
Guacare,
Guachimech
Титэррой,
Гуакаре,
Гуачимек
Maxorata
y
Gomera
también
Максорате
и
Гомера
тоже
Ay,
mis
siete
islas
canarias
О,
мои
семь
канарских
островов
Con
el
pico
Teide
de
guardián
С
вершиной
Тейде
как
стражем
Son
siete
hermosos
corazones
Семь
прекрасных
сердец
Que
palpitan
al
mismo
compas
Что
бьются
в
одном
ритме
Mis
siete
Islas
Canarias
Мои
семь
Канарских
островов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Tarridas, Juan Picot Bernabe
Album
40 Años
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.