Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar y Cielo
Meer und Himmel
Me
tienes
pero
de
nada
te
vale
Du
hast
mich,
aber
es
nützt
dir
nichts
Soy
tuyo
porque
lo
dicta
un
papel
Ich
bin
dein,
weil
ein
Papier
es
vorschreibt
Mi
vida
la
controlan
las
leyes
Mein
Leben
wird
von
Gesetzen
kontrolliert
Pero
en
mi
corazón
Aber
in
meinem
Herzen,
Que
es
el
que
siente
amor
das
Liebe
fühlt,
Tan
sólo
mando
yo
bestimme
nur
ich
allein
El
mar
y
el
cielo
Das
Meer
und
der
Himmel
Se
ven
igual
de
azules
sehen
gleich
blau
aus
Y
en
la
distancia
Und
in
der
Ferne
Parece
que
se
unen
scheint
es,
als
würden
sie
sich
vereinen
Mejor
es
que
recuerdes
Besser
ist
es,
du
erinnerst
dich
daran,
Que
el
cielo
es
siempre
cielo
dass
der
Himmel
immer
Himmel
ist
Que
nunca,
nunca,
nunca
Dass
niemals,
niemals,
niemals
El
mar
lo
alcanzará
das
Meer
ihn
erreichen
wird
Permiteme
igualarme
con
el
cielo
Erlaube
mir,
mich
dem
Himmel
gleichzustellen
Que
a
ti
te
corresponde
ser
el
mar
Denn
dir
gebührt
es,
das
Meer
zu
sein
Mi
vida
la
controlan
las
leyes
Mein
Leben
wird
von
Gesetzen
kontrolliert
Pero
en
mi
corazón
Aber
in
meinem
Herzen,
Que
es
el
que
siente
amor
das
Liebe
fühlt,
Tan
sólo
mando
yo
bestimme
nur
ich
allein
El
mar
y
el
cielo
Das
Meer
und
der
Himmel
Se
ven
igual
de
azules
sehen
gleich
blau
aus
Y
en
la
distancia
Und
in
der
Ferne
Parece
que
se
unen
scheint
es,
als
würden
sie
sich
vereinen
Mejor
es
que
recuerdes
Besser
ist
es,
du
erinnerst
dich
daran,
Que
el
cielo
es
siempre
cielo
dass
der
Himmel
immer
Himmel
ist
Que
nunca,
nunca,
nunca
Dass
niemals,
niemals,
niemals
El
mar
lo
alcanzará
das
Meer
ihn
erreichen
wird
Permíteme
igualarme
con
el
cielo
Erlaube
mir,
mich
dem
Himmel
gleichzustellen
Que
a
ti
te
corresponde
ser
el
mar
Denn
dir
gebührt
es,
das
Meer
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodríguez, J.
Attention! Feel free to leave feedback.