Lyrics and translation Los Santos - Himno 36 Padre Bendito, Venimos a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himno 36 Padre Bendito, Venimos a Ti
Гимн 36 Благословенный Отец, мы приходим к Тебе
Himno
n°
36:
Padre
bendito,
venimos
a
ti
Гимн
№ 36:
Благословенный
Отец,
мы
приходим
к
Тебе
18,094
vistas
18
094
просмотра
Erik
Fabian
Gomez
Эрик
Фабиан
Гомес
9.28
K
suscriptores
9,28
тыс.
подписчиков
Publicado
el
20
sep.
2017
Опубликовано:
20
сент.
2017
г.
Padre
bendito,
venimos
a
Ti,
dándote
gracias
por
vernos
aquí.
Благословенный
Отец,
мы
приходим
к
Тебе,
благодаря
Тебя
за
то,
что
видим
здесь.
De
Tu
presencia
queremos
gozar;
nunca
nos
dejes
dudar.
¡Nunca,
nunca,
Твоим
присутствием
мы
хотим
наслаждаться;
никогда
не
позволяй
нам
сомневаться.
Никогда,
никогда,
Nunca
nos
dejes
dudar!
¡Siempre,
siempre,
siempre
debemos
orar!
2.
никогда
не
позволяй
нам
сомневаться!
Всегда,
всегда,
всегда
мы
должны
молиться!
2.
Con
gratitud
por
Tu
don
de
amor,
himnos
cantamos
de
grande
loor.
С
благодарностью
за
Твой
дар
любви,
гимны
мы
поем
великой
хвалы.
En
nuestras
vidas
Tú
puedes
brillar;
nunca
nos
dejes
dudar.
¡Nunca,
В
нашей
жизни
Ты
можешь
сиять;
никогда
не
позволяй
нам
сомневаться.
Никогда,
Nunca,
nunca
nos
dejes
dudar!
¡Siempre,
siempre,
siempre
debemos
orar!
никогда,
никогда
не
позволяй
нам
сомневаться!
Всегда,
всегда,
всегда
мы
должны
молиться!
Dones
sin
fin
del
mensaje
de
paz
Tú
con
amor
en
Sión
nos
darás.
Бесконечные
дары
вести
о
мире
Ты
с
любовью
даруешь
нам
в
Сионе.
Tu
sacerdocio
podremos
ganar;
nunca
debemos
dudar.
¡Nunca,
nunca,
Твое
священство
мы
можем
обрести;
никогда
не
должны
мы
сомневаться.
Никогда,
никогда,
Nunca
nos
dejes
dudar!
¡Siempre,
siempre,
siempre
debemos
orar!
4.
никогда
не
позволяй
нам
сомневаться!
Всегда,
всегда,
всегда
мы
должны
молиться!
4.
Fuerza
concédenos
hoy
en
la
lid;
firmes,
podremos
el
mal
resistir.
Силы
даруй
нам
сегодня
в
борьбе;
стойкими,
мы
сможем
зло
превозмочь.
En
tu
presencia
podremos
morar;
nunca
debemos
dudar.
¡Nunca,
В
Твоем
присутствии
мы
сможем
пребывать;
никогда
не
должны
мы
сомневаться.
Никогда,
Nunca,
nunca
nos
dejes
dudar!
никогда,
никогда
не
позволяй
нам
сомневаться!
¡Siempre,
siempre,
siempre
debemos
orar!
Всегда,
всегда,
всегда
мы
должны
молиться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Himno 20 Gozoso Día Llega Ya
2
Himno 37 Glorias Cantad a Dios
3
Himno 36 Padre Bendito, Venimos a Ti
4
Himno 35 Haznos Pensar en Ti, Señor
5
Himno 34 Oh, Santo Dios, Omnipotente Ser
6
Himno 33 Honor, Loor y Gloria
7
Himno 32 Baluarte Firme Es Nuestro Dios
8
Himno 31 Oh, Creaciones del Señor
9
Himno 30 a Cristo Rey Jesús
10
Himno 29 Ven, Oh Día Prometido
11
Himno 28 Himno de Batalla de la República
12
Himno 27 Oh Rey de Reyes, Ven
13
Himno 26 Hijos del Señor, Venid
14
Himno 25 Jehová Aparece en Su Gloria
15
Himno 24 el Alba Ya Rompe
16
Himno 23 Bella Sión
17
Himno 22 en las Cumbres de los Montes
18
Himno 21 ¡Salve, Sión! Es Tu Día Ilustre
19
Himno 38 Santos, Avanzad
Attention! Feel free to leave feedback.