Los Secretos - Cerca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Secretos - Cerca




Cerca
Близко
Cerca te sigo, cerca estaré
Рядом я следую за тобой, рядом буду
Siempre pierdo el tiempo y ha salido tu tren
Я всегда теряю время, а твой поезд уже ушел
Cerca te miro, cerca me ves
Рядом я смотрю на тебя, рядом ты видишь меня
Porque vivo escondido dentro de tu piel.
Потому что я живу, скрываясь под твоей кожей.
Cerca del si o cerca del no
Близко к "да" или близко к "нет"
Hoy fue para siempre y mañana el adiós
Сегодня было навсегда, а завтра прощание
Cerca del frío cerca del sol
Близко к холоду, близко к солнцу
Porque vivo escondido en tu corazon.
Потому что я живу, скрываясь в твоем сердце.
Si te vas tan lejos y crees que no estoy
Если ты уйдешь так далеко и подумаешь, что меня нет рядом
Seré el aire que respires
Я буду воздухом, которым ты дышишь
Si tus ojos hacen que pierda el control
Если твои глаза заставляют меня терять контроль
Seré un espejo al que mires.
Я буду зеркалом, в которое ты смотришься.
Si cualquier capricho me diera ocasión
Если какой-нибудь каприз даст мне повод
Conseguiré lo que pides
Я добьюсь того, что ты просишь
Y aunque yo no quiera pedirte perdón
И даже если я не захочу просить у тебя прощения
Cambiaría el mundo entre tu y yo.
Я бы изменил мир между нами.
Si me preguntas si estoy
Если ты спросишь меня, нахожусь ли я
Tan loco como yo soy
В таком безумии, как я сейчас
No me preguntes a mi
Не спрашивай меня
Pregúntaselo
Спроси себя
Que es lo que pasó
Что случилось
Que nos separó.
Что нас разлучило.
Cerca del miedo, cerca el valor
Близко к страху, близка смелость
Siempre que fui fuerte vino la tentación
Всякий раз, когда я был силен, приходило искушение
Cerca del tiempo, cerca otra vez
Близко ко времени, близко снова
Porque sigo escondido dentro de tu piel.
Потому что я продолжаю скрываться под твоей кожей.
Donde el mar y el cielo se suelen fundir
Там, где море и небо обычно сливаются
Tu arcoiris se pierde
Твоя радуга теряется
Donde solo un sueño me deja dormir
Там, где только сон позволяет мне уснуть
No quedan hadas y duendes
Не осталось фей и эльфов
Yo te sigo esperando en la misma ciudad
Я все еще жду тебя в том же городе
Y sigo aquí por si vuelves
И я все еще здесь, на случай, если ты вернешься
En la misma calle y el mismo portal
На той же улице и у тех же ворот
Del mundo en que viviamos y yo.
Того мира, в котором жили мы с тобой.





Writer(s): Alvaro Urquijo Prieto


Attention! Feel free to leave feedback.