Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escrito en el corazón
Ins Herz geschrieben
Te
acercaste
a
la
ventana
Du
tratest
ans
Fenster
Cuando
se
ponía
el
sol
Als
die
Sonne
unterging
Y
la
luna
en
tu
cara
se
encendió
Und
der
Mond
auf
deinem
Gesicht
erwachte
Apagamos
las
estrellas
Wir
löschten
die
Sterne
Detuvimos
el
reloj
Hielten
die
Uhr
an
Y
el
invierno
tras
la
puerta
Und
der
Winter
hinter
der
Tür
Terminó
para
los
dos
Verging
für
uns
beide
Yo
guardaba
arena
en
los
bolsillos
Ich
trug
Sand
in
den
Taschen
Y
el
tiempo
se
me
derramó
Und
die
Zeit
rann
mir
durch
die
Hände
Hoy
deseo
tanto
estar
contigo
Heute
sehne
ich
mich
so
sehr
nach
dir
Porque
a
pesar
de
la
razón
Denn
trotz
aller
Vernunft
Te
llevo
escrita
en
el
corazón
Trag
ich
dich
ins
Herz
geschrieben
Caminando
de
puntillas
Auf
Zehenspitzen
schreitend
Por
las
sombras
de
tu
piel
Durch
die
Schatten
deiner
Haut
Me
curaste
las
heridas
que
mostré
Heiltest
du
die
Wunden,
die
ich
zeigte
Tu
mano
entre
nuestros
labios
Deine
Hand
zwischen
unseren
Lippen
Y
aún
así
yo
te
besé
Und
dennoch
küsste
ich
dich
Y
soñando
en
tu
regazo
Und
träumend
in
deinem
Schoß
Sin
querer
me
desperté
Erwachte
ich
ungewollt
Cuando
la
distancia
no
es
olvido
Wenn
die
Distanz
nicht
Vergessen
ist
Y
el
tiempo
es
solo
una
ilusión
Und
Zeit
nur
eine
Illusion
Hoy
me
muero
por
estar
contigo
Sterbe
ich
heute
danach,
bei
dir
zu
sein
Porque
jamás
te
dije
adiós
Denn
nie
sagte
ich
Lebewohl
Porque
aún
palpitas
en
algún
rincón
Denn
noch
schlägst
du
in
irgendeiner
Ecke
Porque
a
pesar
de
la
razón
Denn
trotz
aller
Vernunft
Te
llevo
escrita
en
el
corazón
Trag
ich
dich
ins
Herz
geschrieben
Cuando
la
tristeza
se
ha
dormido
Wenn
der
Kummer
eingeschlafen
ist
Porque
jamás
te
dije
adiós
Denn
nie
sagte
ich
Lebewohl
Porque
aún
palpitas
en
algún
rincón
Denn
noch
schlägst
du
in
irgendeiner
Ecke
Porque
a
pesar
de
la
razón
Denn
trotz
aller
Vernunft
Te
llevo
escrita
en
el
corazón
Trag
ich
dich
ins
Herz
geschrieben
Te
llevo
escrita
en
el
corazón
Trag
ich
dich
ins
Herz
geschrieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chema Vargas, Jesus Redondo
Pero a tu lado 2020 (feat. Edurne, Fredi Leis, José Manuel Soto, Manolo García, La Guardia, Marlon, Marta Soto, Nacho Campillo, Pablo Sainz Villegas, Paul Alone, Pitingo, Shuarma, Taburete, Valeria Castro, Andrés Suárez, Ara Malikian, Carlos Tarque, Dani Fernández, David DeMaría, David Rees, Demarco Flamenco & Diego El Cigala) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.