Los Secretos - Esta Prohibido Llorar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Secretos - Esta Prohibido Llorar




Esta Prohibido Llorar
Запрещено плакать
Aún recuerdo cuando verte era como un día festivo
Я до сих пор помню, как встреча с тобой была словно праздник,
Cuando el resto de la gente no existía para
Когда остальные люди для меня не существовали.
Cuando el sol nos calentaba aunque fuera el mes más frío
Когда солнце грело нас, даже если был самый холодный месяц,
Y tu ausencia me bastaba para sentirme perdido
И твоего отсутствия было достаточно, чтобы я чувствовал себя потерянным.
Y me encontrabas como un niño que no sabe donde ir.
И ты находила меня, как ребенка, который не знает, куда идти.
Pero el tiempo que maldigo fue cambiando tantas cosas
Но время, которое я проклинаю, изменило так много вещей,
Lo que antes fueron rosas ahora solo son olvidos.
То, что раньше было розами, теперь лишь забвение.
No quiero inventar excusas, tampoco buscar testigos
Я не хочу выдумывать оправдания, не хочу искать свидетелей,
Sólo se lo que he perdido y quiero recuperar.
Я знаю лишь то, что я потерял, и хочу вернуть.
Por favor no digas nada, que esta prohibido llorar.
Пожалуйста, ничего не говори, плакать запрещено.
Era un martes de diciembre ese día prometido
Это был декабрьский вторник, тот самый обещанный день,
Que quise volver a verte y recordarte lo que fui
Когда я захотел увидеть тебя снова и напомнить тебе, кем я был.
Al cruzarme en tu mirada sentí el filo de un cuchillo
Встретившись с твоим взглядом, я почувствовал лезвие ножа,
Que mi alma atravesaba y me dejaba malherido
Которое пронзило мою душу и оставило меня тяжело раненым.
Y recordé que tu camino ya no pasa por aquí.
И я вспомнил, что твой путь больше не лежит здесь.
Esperando la mañana de otra noche que se ha ido
В ожидании утра после очередной ушедшей ночи
Sólo espero que el olvido no me vuelva nunca a mirar
Я лишь надеюсь, что забвение никогда больше не посмотрит на меня.
Nada más que decirte que sólo soy lo que he sido
Мне больше нечего тебе сказать, кроме того, что я всего лишь тот, кем был:
Un alegre triste herido de otra guerra sin final.
Веселый, грустный, раненый в очередной войне без конца.
Por favor no digas nada, que está prohibido llorar.
Пожалуйста, ничего не говори, плакать запрещено.
Las canciones y sonidos que antes me regalabas
Песни и звуки, которые ты мне дарила,
Ahora son ruidos prohibidos que ya nunca escucharé
Теперь запретные шумы, которые я больше никогда не услышу.
Como nadie me acompaña he vendido mi cariño
Так как никто не со мной, я продал свою любовь,
He tirado mi palabra y alquilado mi destino
Я нарушил свое слово и сдал в аренду свою судьбу.
Lo demás lo regalaba y nadie lo vino a buscar.
Остальное я раздавал, но никто не пришел забрать.
Esperando despertarme de otro sueño mal dormido
В ожидании пробуждения от очередного плохого сна
Ahora quiero levantarme y que todo esté en su lugar
Теперь я хочу проснуться и чтобы все было на своих местах.
Y algo más que pedirte que antes no te he pedido
И еще кое-что прошу у тебя, о чем раньше не просил:
Y es que aún estés conmigo cuando vuelva a despertar.
Чтобы ты была рядом, когда я снова проснусь.
Por favor no digas nada, que está prohibido llorar.
Пожалуйста, ничего не говори, плакать запрещено.





Writer(s): álvaro Urquijo


Attention! Feel free to leave feedback.