Los Shapis - El Proletario - translation of the lyrics into German

El Proletario - Los Shapistranslation in German




El Proletario
Der Proletarier
Somos Los Shapis de Chupaca, Huancayo, Perú y América
Wir sind Los Shapis aus Chupaca, Huancayo, Peru und Amerika
A mis hermanos obreros de (?)
An meine Arbeiterbrüder von (?)
La compañía de aviación (?) AeroPerú
Die Fluggesellschaft (?) AeroPerú
Baila (?) Pérez (?)
Tanzt (?) Pérez (?)
Me dicen, me dicen tonto
Sie nennen mich, sie nennen mich dumm
El tonto de sociedad
Den Dummkopf der Gesellschaft
Me dicen, me dicen tonto
Sie nennen mich, sie nennen mich dumm
El tonto de sociedad
Den Dummkopf der Gesellschaft
Porque yo soy proletario
Weil ich ein Proletarier bin
Humilde trabajador
Ein bescheidener Arbeiter
Porque yo soy proletario
Weil ich ein Proletarier bin
Humilde trabajador
Ein bescheidener Arbeiter
Somos millones de hermanos
Wir sind Millionen von Brüdern
Millones que trabajan
Millionen, die arbeiten
Somos millones de hermanos
Wir sind Millionen von Brüdern
Millones que trabajan
Millionen, die arbeiten
Buscando una nueva vida
Auf der Suche nach einem neuen Leben
Buscando mejor vivir
Auf der Suche nach einem besseren Leben
Buscando una nueva vida
Auf der Suche nach einem neuen Leben
Buscando mejor vivir
Auf der Suche nach einem besseren Leben
Y como baila la familia Villavicencio
Und wie die Familie Villavicencio tanzt
Para todos mis hermanos proletariados del Perú
Für alle meine proletarischen Brüder aus Peru
Alejandro Agüero por la (?)
Alejandro Agüero für die (?)
Y Marcelino Llancas
Und Marcelino Llancas
Me dicen, me dicen tonto
Sie nennen mich, sie nennen mich dumm
El tonto de sociedad
Den Dummkopf der Gesellschaft
Me dicen, me dicen tonto
Sie nennen mich, sie nennen mich dumm
El tonto de sociedad
Den Dummkopf der Gesellschaft
Porque yo soy proletario
Weil ich ein Proletarier bin
Humilde trabajador
Ein bescheidener Arbeiter
Porque yo soy proletario
Weil ich ein Proletarier bin
Humilde trabajador
Ein bescheidener Arbeiter
Somos millones de hermanos
Wir sind Millionen von Brüdern
Millones que trabajan
Millionen, die arbeiten
Somos millones de hermanos
Wir sind Millionen von Brüdern
Millones que trabajan
Millionen, die arbeiten
Buscando una nueva vida
Auf der Suche nach einem neuen Leben
Buscando mejor vivir
Auf der Suche nach einem besseren Leben
Buscando una nueva vida
Auf der Suche nach einem neuen Leben
Buscando mejor vivir
Auf der Suche nach einem besseren Leben
Cusco, patrimonio cultural del mundo
Cusco, Kulturerbe der Welt
Quillabamba, Calca, Pisac, el valle de Urubamba, (?)
Quillabamba, Calca, Pisac, das Urubamba-Tal, (?)





Writer(s): Jaime Moreyra Mercado


Attention! Feel free to leave feedback.