Los Shapis - Qué Nos Pasa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Shapis - Qué Nos Pasa




Qué Nos Pasa
Что случилось?
¿Qué nos pasa?
Что с нами?
Y ya te quieres ir
И ты уже хочешь уйти
¿Acaso no recuerdas
Разве ты не помнишь
Los momentos felices que pasamos
Счастливые моменты, которые мы провели
Cual dos palomitas en un solo nido?
Как две горлицы в одном гнезде?
¿Qué nos pasa?
Что с нами?
Hace tiempo que no hablamos de los dos
Давно мы не говорили о нас двоих
Y por qué se está acabando nuestro amor
И почему заканчивается наша любовь
Ya no sientes mi ausencia ni lo que pasa
Ты уже не чувствуешь моего отсутствия и то, что происходит
Ya no extrañas a mis besos, di por qué razón
Ты уже не скучаешь по моим поцелуям, скажи, по какой причине
Como flor que, en primavera, marchitó
Как цветок, который весной завял
Como río que sin agua se quedó
Как река, в которой не осталось воды
Ya no llores, cariñito, vuélveme a querer
Не плачь больше, дорогая, полюби меня снова
Ya no sufras, mi amorcito, vuelve a sonreír
Не страдай больше, любимая, снова улыбнись
¿Qué nos pasa que muy triste
Что с нами, что так грустно
Ya se quiere terminar?
Уже хотите расстаться?
Tantos días, tantos años
Столько дней, столько лет
No se pueden olvidar (uh)
Нельзя забыть (ух)
Como flor que en primavera se marchita
Как цветок, который вянет весной
Como el río que sin agua se queda
Как река, в которой не осталось воды
No te vayas, amorcito
Не уходи, дорогая
No te vayas, por favor
Не уходи, пожалуйста
Para el sello arcoíris del Perú, con cariño
Для лейбла Arcoíris del Perú, с любовью
Hace tiempo que no hablamos de los dos
Давно мы не говорили о нас двоих
Y por qué se está acabando nuestro amor
И почему заканчивается наша любовь
Ya no sientes mi ausencia ni lo que pasa
Ты уже не чувствуешь моего отсутствия и то, что происходит
Ya no extrañas a mis besos, di por qué razón
Ты уже не скучаешь по моим поцелуям, скажи, по какой причине
Como flor que, en primavera, marchitó
Как цветок, который весной завял
Como río que sin agua se quedó
Как река, в которой не осталось воды
Ya no llores, cariñito, vuélveme a querer
Не плачь больше, дорогая, полюби меня снова
Ya no sufras, mi amorcito, vuelve a sonreír
Не страдай больше, любимая, снова улыбнись
¿Qué nos pasa que muy triste
Что с нами, что так грустно
Ya se quiere terminar?
Уже хотите расстаться?
Tantos días, tantos años
Столько дней, столько лет
No se pueden olvidar
Нельзя забыть
Nunca te podré olvidar
Я никогда тебя не смогу забыть
¿Qué nos pasa que muy triste
Что с нами, что так грустно
Ya se quiere terminar?
Уже хотите расстаться?
Tantos días, tantos años
Столько дней, столько лет
No se pueden olvidar
Нельзя забыть
Si te hago daño
Если я причиняю тебе боль
Perdóname, amorcito
Прости меня, любимая
¿Qué nos pasa que muy triste?
Что с нами, что так грустно?





Writer(s): Cuitlahuac Delgado Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.