Lyrics and translation Los Siete Latinos - Hechicera
Oye
y
de
nuevo...
Los
Siete
Latinos
Слушай,
и
снова...
Los
Siete
Latinos
Hechicera
dame
tu
amor
que
me
desespera
Колдунья,
дай
мне
свою
любовь,
которая
сводит
меня
с
ума
Hechicera...
si
embrujaste
mi
corazon,
no
dejes
que
muera
Колдунья...
если
ты
околдовала
моё
сердце,
не
дай
мне
умереть
Hechicera,
Ay
tu
amor
arde
en
mis
adentros
como
una
hoguera
Колдунья,
ай,
твоя
любовь
пылает
во
мне,
как
костёр
Ven
y
apaga
el
fuego
que
corre
Ay
por
mis
venas
Приди
и
потуши
огонь,
который
ходит,
ай,
по
моим
венам
Hechicera...
Hechicera
Колдунья...
Колдунья
Hechicera,
pudo
ser
de
esa
manera
Колдунья,
может
быть,
всё
было
так
Con
que
mueves
tus
caderas
Когда
ты
поводишь
бёдрами
O
esa
forma
de
mirarme
Или
так
ты
на
меня
смотришь
Que
lograron
embrujarme
Что
смогли
меня
околдовать
Hechicera,
pudoser
de
esa
manera
Колдунья,
может
быть,
всё
было
так
Con
que
mueves
tus
caderas
Когда
ты
поводишь
бёдрами
O
esa
forma
de
mirarme
Или
так
ты
на
меня
смотришь
Que
lograron
embrujarme
Что
смогли
меня
околдовать
Uppa
Papa!
Аппа,
папочка!
Hechicera
dame
tu
amor
que
me
desespera
Колдунья,
дай
мне
свою
любовь,
которая
сводит
меня
с
ума
Hechicera...
si
embrujaste
mi
corazon,
no
dejes
que
muera
Колдунья...
если
ты
околдовала
моё
сердце,
не
дай
мне
умереть
Hechicera,
Ay
tu
amor
arde
en
mis
adentros
como
una
hoguera
Колдунья,
ай,
твоя
любовь
пылает
во
мне,
как
костёр
Ven
y
apaga
el
fuego
que
corre
Ay
por
mis
venas
Приди
и
потуши
огонь,
который
ходит,
ай,
по
моим
венам
Hechicera...
Hechicera
Колдунья...
Колдунья
Hechicera,
pudo
ser
de
esa
manera
Колдунья,
может
быть,
всё
было
так
Con
que
mueves
tus
caderas
Когда
ты
поводишь
бёдрами
O
esa
forma
de
mirarme
Или
так
ты
на
меня
смотришь
Que
lograron
embrujarme
Что
смогли
меня
околдовать
Hechicera,
pudo
ser
de
esa
manera
Колдунья,
может
быть,
всё
было
так
Con
que
mueves
tus
caderas
Когда
ты
поводишь
бёдрами
O
esa
forma
de
mirarme
Или
так
ты
на
меня
смотришь
Que
lograron
embrujarme
Что
смогли
меня
околдовать
Hechicera,
pudo
ser
de
esa
manera
Колдунья,
может
быть,
всё
было
так
Con
que
mueves
tus
caderas
Когда
ты
поводишь
бёдрами
O
esa
forma
de
mirarme
Или
так
ты
на
меня
смотришь
Que
lograron
embrujarme
Что
смогли
меня
околдовать
Hechicera,
pudo
ser
de
esa
manera
Колдунья,
может
быть,
всё
было
так
Con
que
mueves
tus
caderas
Когда
ты
поводишь
бёдрами
O
esa
forma
de
mirarme
Или
так
ты
на
меня
смотришь
Que
lograron
embrujarme
Что
смогли
меня
околдовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Villanueva Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.