Lyrics and translation Los Sirex - Maldigo Mi Destino (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldigo Mi Destino (Live)
Проклинаю свою судьбу (Live)
Maldigo
mi
destino,
Проклинаю
свою
судьбу,
Mi
estrella
se
eclipsó,
Моя
звезда
погасла,
A
lo
largo
de
mi
vida,
На
протяжении
всей
моей
жизни,
Mi
suerte
no
nació,
Мне
не
везло,
Pedí
comprensión,
Я
просил
понимания,
Sin
poner
afición...
Не
проявляя
особого
рвения...
¿Como
es
posible
morir
Как
можно
умереть,
Si
en
este
mundo
no
has
logrado
vivir?
Если
в
этом
мире
ты
так
и
не
жил?
Trabajar
por
el
dinero,
Работать
за
деньги,
O
vender
tu
voluntad,
Или
продать
свою
волю,
Defraudar
a
un
buen
amigo,
Обмануть
хорошего
друга,
O
compartir
la
soledad,
Или
разделить
одиночество,
Tienes
derecho
a
pedir
Ты
имеешь
право
просить,
Que
te
permitan
subsistir
Чтобы
тебе
позволили
существовать.
¿Como
es
posible
morir
Как
можно
умереть,
Si
en
este
mundo
no
has
logrado
vivir?
Если
в
этом
мире
ты
так
и
не
жил?
Transcurridos
varios
años,
Прошли
годы,
Mi
desgracia
sigue
igual,
Моя
беда
остаётся
прежней,
Defraudado
y
consumido,
Разочарованный
и
измученный,
No
lo
consigo
superar,
Я
не
могу
это
преодолеть,
Tengo
derecho
a
pedir
Я
имею
право
просить,
Que
me
permitan
subsistir
Чтобы
мне
позволили
существовать.
¿Como
es
posible
morir
Как
можно
умереть,
Si
en
este
mundo
no
has
logrado
vivir?
Если
в
этом
мире
ты
так
и
не
жил?
Maldigo
mi
destino,
Проклинаю
свою
судьбу,
Mi
estrella
se
eclipsó,
Моя
звезда
погасла,
A
lo
largo
de
mi
vida,
На
протяжении
всей
моей
жизни,
Mi
suerte
no
cambió,
Моя
удача
не
изменилась,
Pedí
comprensión,
Я
просил
понимания,
Sin
poner
afición...
Не
проявляя
особого
рвения...
¿Como
es
posible
morir
Как
можно
умереть,
Si
en
este
mundo
no
has
logrado
vivir?
Если
в
этом
мире
ты
так
и
не
жил?
Transcurridos
varios
años,
Прошли
годы,
Mi
desgracia
sigue
igual,
Моя
беда
остаётся
прежней,
Defraudado
y
consumido,
Разочарованный
и
измученный,
No
lo
consigo
superar,
Я
не
могу
это
преодолеть,
Tengo
derecho
a
pedir
Я
имею
право
просить,
Que
me
permitan
subsistir
Чтобы
мне
позволили
существовать.
¿Como
es
posible
morir
Как
можно
умереть,
Si
en
este
mundo
no
has
logrado
vivir?
Если
в
этом
мире
ты
так
и
не
жил?
¿Como
es
posible
morir
Как
можно
умереть,
Si
en
este
mundo
no
has
logrado
vivir?
Если
в
этом
мире
ты
так
и
не
жил?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Rodriguez Holgado
Attention! Feel free to leave feedback.