Lyrics and translation Los Sirex - Que Te Deje de Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Deje de Querer
Что ты сделаешь, чтобы я разлюбил тебя
Tú
podrás
mi
foto
destrozar,
Ты
можешь
порвать
мою
фотографию,
Tú
podrás
ir
sola
a
pasear,
Ты
можешь
отправиться
гулять
одна,
Tú
podrás
contar
que
ya
lo
nuestro
terminó,
Ты
можешь
всем
рассказывать,
что
мы
расстались,
Mas
una
cosa
nunca
lograrás:
Но
одного
ты
никогда
не
добьешься:
Que
te
deje
de
querer,
mi
amor,
Что
я
тебя
разлюблю,
моя
любовь,
Que
no
estés
en
los
latidos
de
mi
corazón,
Что
ты
перестанешь
быть
в
моем
сердце,
Que
te
deje
de
querer,
mi
amor,
Что
я
тебя
разлюблю,
моя
любовь,
Eso
nunca
lograrás.
Ты
никогда
этого
не
добьешься.
No
querrás
mirarme
al
pasar
Ты
не
захочешь
встретиться
со
мной,
Lograrás
hacerme
al
fin
llorar
Тебе
удастся
заставить
меня
плакать,
Tú
podrás
llenarme
de
dolor
el
corazón
Ты
можешь
разбить
мне
сердце,
Mas
una
cosa
nunca
lograrás:
Но
одного
ты
никогда
не
добьешься:
Que
te
deje
de
querer,
mi
amor,
Что
я
тебя
разлюблю,
моя
любовь,
Que
no
estés
en
los
latidos
de
mi
corazón,
Что
ты
перестанешь
быть
в
моем
сердце,
Que
te
deje
de
querer,
mi
amor,
Что
я
тебя
разлюблю,
моя
любовь,
Eso
nunca
lograrás.
Ты
никогда
этого
не
добьешься.
Tú
podrás
mostrarme
tu
desdén
Ты
можешь
проявлять
ко
мне
презрение,
Tú
podrás,
si
mí,
pasarlo
bien,
Ты
можешь
веселиться
без
меня,
Tú
podrás
creer
que
ya
lo
nuestro
terminó,
Ты
можешь
считать,
что
мы
расстались,
Mas
una
cosa
nunca
lograrás:
Но
одного
ты
никогда
не
добьешься:
Que
te
deje
de
querer,
mi
amor,
Что
я
тебя
разлюблю,
моя
любовь,
Que
no
estés
en
los
latidos
de
mi
corazón,
Что
ты
перестанешь
быть
в
моем
сердце,
Que
te
deje
de
querer,
mi
amor,
Что
я
тебя
разлюблю,
моя
любовь,
Eso
nunca
lograrás.
Ты
никогда
этого
не
добьешься.
Eso
nunca
lograrás.
Ты
никогда
этого
не
добьешься.
Eso
nunca
lograrás.
Ты
никогда
этого
не
добьешься.
Eso
nunca
lograrás.
Ты
никогда
этого
не
добьешься.
Eso
nunca
lograrás.
Ты
никогда
этого
не
добьешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samwell - Slater
Attention! Feel free to leave feedback.