Los Solitarios - Hay cosas inolvidables - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Solitarios - Hay cosas inolvidables




Hay cosas inolvidables
Есть незабываемые вещи
Como quieres que te deje
Как ты можешь попросить меня уйти,
Sin siquiera preguntarme
Не спросив даже
Lo que hay en mi corazón
О том, что происходит в моем сердце?
Como pides que se arranquen
Как ты можешь просить, чтобы я вырвал их,
Como hojas del calendario
Как листы из календаря,
Lo que pasó entre los dos
То, что произошло между нами?
Si hay cosas inolvidables
Ведь есть незабываемые моменты,
Momentos inarrancables
Неизвлекаемые мгновения,
Hay historia y hay amor
Есть история и есть любовь,
Recapacita y comprende
Одумайся и пойми,
Que si yo he tenido errores
Что даже если я совершил ошибки,
No es para decir adios
Это не повод расставаться.
Hay cosas que entre los dos
Между нами есть вещи,
Son imborrables
Которые нельзя стереть,
El paseo por las calles
Прогулки по улицам,
Nuestros besos en el cine
Наше поцелуи в кино
O en la mesa de un café
Или за столиком кафе.
Las tardes en que la lluvia nos acosaba
Вечера, когда дождь нас преследовал,
Con una sola sombrilla
С одним зонтом на двоих,
Uniendo nuestras mejillas
Прижимаясь щеками друг к другу,
Nuestro aliento y nuestro amor
Наш дыхание и наша любовь.
Como pides que se arranquen
Как ты можешь просить, чтобы я вырвал их,
Como hojas del calendario
Как листы из календаря,
Lo que pasó entre los dos
То, что произошло между нами?
Hay cosas que entre los dos
Между нами есть вещи,
Son imborrables
Которые нельзя стереть,
El paseo por las calles
Прогулки по улицам,
Nuestros besos en el cine
Наши поцелуи в кино
O en la mesa de un café
Или за столиком кафе.
Las tardes en que la lluvia nos acosaba
Вечера, когда дождь нас преследовал,
Con una sola sombrilla
С одним зонтом на двоих,
Uniendo nuestras mejillas
Прижимаясь щеками друг к другу,
Nuestro aliento y nuestro amor
Наш дыхание и наша любовь.
Como pides que se arranquen
Как ты можешь просить, чтобы я вырвал их,
Como hojas del calendario
Как листы из календаря,
Lo que pasó entre los dos.
То, что произошло между нами.





Writer(s): Tobi Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.