Los Suaves - Llegaste hasta mí - translation of the lyrics into Russian

Llegaste hasta mí - Los Suavestranslation in Russian




Llegaste hasta mí
Ты пришла ко мне
LLegaste hasta mí, llegaste buscandome
Ты пришла ко мне, пришла искать меня
llegaste hasta dejando todo por
ты пришла ко мне, оставив всё ради меня
no pensaste en nada, sólo en nosotros dos
не думала ни о чём, только о нас двоих
la gente hablaba de nuestro amor.
люди говорили о нашей любви.
Tiempos de locos, todo nos daba igual
Безумные времена, нам было всё равно
amores a todas horas, amor sin final
любовь в любое время, любовь без конца
te marchaste lejos todo se acabó
ты уехала далеко, всё закончилось
me dejaste sólo, sólo sin tu amor.
оставила меня одного, одного без твоей любви.
Pasa el tiempo y lo paso fatal
Время проходит, переживаю ужасно
nada importa todo da igual
ничего не важно, всё безразлично
robaste mis sueños me robaste
ты украла мои мечты, украла меня
muero por que no mueres por
я умираю, ведь ты не умираешь по мне
robaste mis sueños me robaste
ты украла мои мечты, украла меня
muero por que no mueres por mí.
я умираю, ведь ты не умираешь по мне.
Salgo por las noches no se donde ir
Выхожу ночами, не знаю куда
pasan los días y sigo pensando en
дни проходят, а я думаю о тебе
te odio por que tienes todo mi amor
ненавижу, ведь владеешь всей моей любовью
sólo en casa lloro por lo dos.
дома плачу только о нас двоих.
Tu amor me persigue a donde voy
Твоя любовь преследует меня повсюду
termino en los bares no dónde estoy
оказываюсь в барах, не помню где
regreso a casa no encuentro el portal
возвращаюсь домой, не найду подъезд
duermo en la calle todo da igual.
сплю на улице, всё безразлично.
Pasa el tiempo y lo paso fatal
Время проходит, переживаю ужасно
nada importa todo da igual
ничего не важно, всё безразлично
robaste mis sueños me robaste
ты украла мои мечты, украла меня
muero por que no mueres por
я умираю, ведь ты не умираешь по мне
robaste mis sueños me robaste
ты украла мои мечты, украла меня
muero por que no mueres por mí.
я умираю, ведь ты не умираешь по мне.





Writer(s): Jose Manuel Dominguez Alvarez


Attention! Feel free to leave feedback.