Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Atreves A Nacer
Если Ты Осмелишься Родиться
Cien
años
de
soledad
Сто
лет
одиночества
Diez
mil
noches
sin
final
Десять
тысяч
бесконечных
ночей
Un
espejo
sin
cristal
Зеркало
без
стекла
Las
trampas
de
la
verdad
Ловушки
правды
Un
revólver
en
la
sien
Револьвер
у
виска
Sangre
una
vez
al
mes
Кровь
раз
в
месяц
Esto
es
lo
que
vas
a
ver
Вот
что
тебе
предстоит
увидеть
Si
te
atreves
a
nacer
Если
ты
осмелишься
родиться
Un
viaje
en
la
oscuridad
Путешествие
во
тьме
Recuerdos
para
enterrar
Воспоминания,
чтобы
похоронить
Mil
millones
sin
hogar
Миллиард
бездомных
Ninguna
oportunidad
Ни
единого
шанса
Perdiste
el
último
tren
Ты
пропустил
последний
поезд
El
cielo
se
va
a
caer
Небо
вот-вот
рухнет
Esto
es
lo
que
vas
a
ver
Вот
что
тебе
предстоит
увидеть
Si
te
atreves
a
nacer
Если
ты
осмелишься
родиться
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
Никогда
не
увидишь
Un
pozo
de
eternidad
Колодец
вечности
Las
burras
del
más
allá
Ослы
потустороннего
El
sexo
en
un
hospital
Секс
в
больнице
Ni
una
palabra
más
Ни
слова
больше
Cuando
llega
la
vejez
Когда
приходит
старость
La
esperanza
ya
es
fe
Надежда
уже
вера
Esto
es
lo
que
vas
a
ver
Вот
что
тебе
предстоит
увидеть
Si
te
atreves
a
nacer
Если
ты
осмелишься
родиться
Dios
está
enfermo
Бог
болен
El
tiempo
anda
al
revés
Время
идёт
назад
El
mundo
está
muriendo
Мир
умирает
No
vengas
ya
Не
приходи
сейчас
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Los
cuervos
dan
la
señal
Вороны
подают
сигнал
Horror
en
la
cola
del
pan
Ужас
в
хвосте
за
хлебом
Llegó
el
juicio
final
Настал
Судный
день
La
suerte
se
echa
a
llorar
Удача
заливается
слезами
El
miedo
está
de
rehén
Страх
в
заложниках
No
te
puedes
esconder
Тебе
не
спрятаться
Esto
es
lo
que
vas
a
ver
Вот
что
тебе
предстоит
увидеть
Si
te
atreves
a
nacer
Если
ты
осмелишься
родиться
Dios
está
enfermo
Бог
болен
El
tiempo
anda
al
revés
Время
идёт
назад
El
mundo
está
muriendo
Мир
умирает
No
vengas
ya
Не
приходи
сейчас
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Jamás
verás
el
sol
Никогда
не
увидишь
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Dominguez Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.