Lyrics and translation Super Ratones - La Verdad
La
verdad
del
amor
Правда
любви
La
sabía,
pero
se
me
olvidó
Я
знал,
но
забыл
La
verdad
de
la
vida
Правда
жизни
Yo
no
creo
que
alguien
te
la
diga
Я
не
думаю,
что
кто-то
скажет
тебе
это
Será
una
vibración
o
no
sé
Это
будет
вибрация
или
что-то
Lo
que
me
hace
desear
tu
piel
То,
что
заставляет
меня
желать
твою
кожу
Seguiré
como
siempre
Я
буду
продолжать,
как
всегда
Creyendo
en
nuestra
verdad
Веря
в
нашу
правду
La
verdad
del
dinero
Правда
денег
Por
desgracia
mueve
al
mundo
entero
К
сожалению,
это
движет
миром
La
verdad
del
sexo
Правда
секса
Se
complica
cuanto
más
lo
pienso
Она
усложняется,
чем
больше
я
думаю
об
этом
Son
mentiras
que
quiero
borrar
Это
ложь,
которую
я
хочу
стереть
Agujeros
que
debo
tapar
Дыры,
которые
я
должен
заполнить
Seguiré
como
siempre
Я
буду
продолжать,
как
всегда
Buscando
nuestra
verdad
Искать
нашу
правду
La
verdad
de
los
tontos
apurados
Правда
о
глупых
торопыгах
Que
el
amor
olvidó
en
un
costado
Которые
забыли
любовь
в
стороне
Nos
juntamos
a
contarnos
las
penas
Мы
собираемся
вместе,
чтобы
рассказать
друг
другу
о
своих
бедах
La
verdad
me
ha
jugado
Правда
поиграла
со
мной
La
partida
que
la
suerte
fuerte
Подобно
тому,
как
судьба
сильных
Me
ha
golpeado
Нанесла
мне
удар
Mientras
seguiré
Но
я
буду
продолжать
Buscándola
dónde
esté
Искать
ее,
где
она
есть
La
verdad,
mi
amor
Правда,
моя
любовь
Necesito
que
me
perdones
Я
нуждаюсь
в
твоем
прощении
Por
esas
verdades
que
guardo
За
эту
правду,
которую
я
храню
Son
las
tuyas,
son
las
mías
Это
твоя
правда,
это
моя
правда
Pedacitos
de
los
días
Обрывки
дней
Mientras
yo
seguiré
Пока
я
буду
продолжать
Buscando
nuestra
verdad
Искать
нашу
правду
La
verdad
de
los
tontos
apurados
Правда
о
глупых
торопыгах
Que
el
amor
olvidó
en
un
costado
Которые
забыли
любовь
в
стороне
Nos
juntamos
a
contarnos
las
penas
Мы
собираемся
вместе,
чтобы
рассказать
друг
другу
о
своих
бедах
La
verdad
me
ha
jugado
Правда
поиграла
со
мной
La
partida
que
la
suerte
fuerte
Подобно
тому,
как
судьба
сильных
Me
ha
golpeado
Нанесла
мне
удар
Mientras
seguiré
Но
я
буду
продолжать
Buscándola
dónde
esté
Искать
ее,
где
она
есть
Mientras
seguiré
Но
я
буду
продолжать
Buscándola
dónde
esté
Искать
ее,
где
она
есть
Mientras
seguiré
Но
я
буду
продолжать
Buscándola
dónde
esté
Искать
ее,
где
она
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Javier Blanco, Jose Luis Properzi
Attention! Feel free to leave feedback.