Lyrics and translation Los Tabaleros feat. Miranda! - Niebla Rosada - En Vivo
Niebla Rosada - En Vivo
Розовый туман - В прямом эфире
Sueño
de
noche
interminable
Снится
бесконечная
ночь
Besos
de
azúcar
impalpable
Поцелуи
из
сахарной
пудры
Y
un
laberinto
de
hojas
secas
А
также
лабиринт
из
высохших
листьев
Que
alguien
pronto
Что
кто-то
вскоре
Larararay
rara
Ла-ра-ра-ра-ра
Lairairaira
Ла-и-ра-и-ра-и-ра
Larararay
rara
Ла-ра-ра-ра-ра
Un
arcoíris
blanco
y
negro
Черно-белая
радуга
La
terminal
y
el
cementerio
Терминал
и
кладбище
El
Sol
se
esconde
tras
las
nubes
Солнце
прячется
за
тучами
No
lo
van
a
ver
llorar
Они
не
увидят,
как
оно
плачет
Voy
a
tomar
hasta
que
mi
paisaje
Я
буду
пить,
пока
мой
пейзаж
Cambie
y
pueda
ver
Не
изменится,
и
я
смогу
увидеть
¡Niebla
rosada!
Розовый
туман!
Las
mezclas
matan
pero
a
mí
Смеси
убивают,
но
меня
Me
dan
más
ganas
de
cantar
Они
заставляют
сильнее
петь
Larararay
rara
(Eso)
Ла-ра-ра-ра-ра
(Это)
Por
más
que
el
lago
esté
despierto
Несмотря
на
то,
что
озеро
не
спит
En
fila
nadan
patos
muertos
Утки-мертвецы
плывут
рядами
El
Sol
se
esconde
tras
las
nubes
Солнце
прячется
за
тучами
No
lo
van
a
ver
llorar
Они
не
увидят,
как
оно
плачет
Voy
a
tomar
hasta
que
mi
paisaje
Я
буду
пить,
пока
мой
пейзаж
Cambie
y
pueda
ver
Не
изменится,
и
я
смогу
увидеть
¡Niebla
rosada!
Розовый
туман!
Las
mezclas
matan
pero
a
mi
Смеси
убивают,
но
я
Me
dan
más
ganas
(Hey!)
Хочется
больше
(Хэй!)
Las
mezclas
matan
pero
a
mí
me
dan
más
ganas
Смеси
убивают,
но
они
заставляют
меня
больше
хотеть
петь
Las
mezclas
matan
pero
a
mí
me
dan
más
ganas
de
cantar
Смеси
убивают,
но
они
заставляют
меня
сильнее
хотеть
петь
Larararay
rara
Ла-ра-ра-ра-ра
Lairairaira
Ла-и-ра-и-ра-и-ра
Larararay
rara
Ла-ра-ра-ра-ра
Lairairaira
Ла-и-ра-и-ра-и-ра
Larararay
rara
Ла-ра-ра-ра-ра
Lairairaira
Ла-и-ра-и-ра-и-ра
Gracias.
Doblalo
Спасибо.
Закончи
Fuerte
el
aplauso
para
Ale
y
Juliana
Сильные
аплодисменты
Але
и
Джулиане
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José María Martínez
Attention! Feel free to leave feedback.