Los Tabaleros - Aguará Guazú - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tabaleros - Aguará Guazú - En Vivo




Aguará Guazú - En Vivo
Агуара-гуазу - Вживую
Que velocidad para el amor
Какая скорость для любви
Y para matar
И для убийства
Zorra
Лисичка
De botas negras altas
В высоких чёрных сапогах
Anaranjada como el jugo que transpira el sol
Оранжевая, как сок, что источает солнце
Que velocidad para el amor
Какая скорость для любви
Y para matar
И для убийства
Zorra
Лисичка
De botas negras altas
В высоких чёрных сапогах
Anaranjada como el jugo que transpira el sol
Оранжевая, как сок, что источает солнце
Quiero tu piel para abrigarme
Хочу твоей кожей укрыться
Si es con tu carne
А если с твоей плотью,
Mucho mejor (ah, ah)
То намного лучше (ах, ах)
Aguará guazú, soy tan feliz
Агуара-гуазу, я так счастлив
Si venís conmigo
Если ты пойдёшь со мной
Si venís conmigo voy a darte lo mejor de
Если ты пойдёшь со мной, я отдам тебе всё лучшее, что во мне есть
Y un poco más
И даже больше
Si no te alcanza
Если тебе не хватит
Aguará guazú
Агуара-гуазу
Que velocidad para el amor
Какая скорость для любви
Y para matar
И для убийства
Zorra
Лисичка
De botas negras altas
В высоких чёрных сапогах
Anaranjada como otoño si vuelve una flor
Рыжая, как осень, если возвращается цветок
Quiero tu piel para abrigarme
Хочу твоей кожей укрыться
Si es con tu carne
А если с твоей плотью,
Mucho mejor (ah, ah)
То намного лучше (ах, ах)
Aguará guazú, soy muy feliz
Агуара-гуазу, я очень счастлив
Si venís conmigo
Если ты пойдёшь со мной
Si venís conmigo voy a darte lo mejor de
Если ты пойдёшь со мной, я отдам тебе всё лучшее, что во мне есть
Y un poco más
И даже больше
Si no te alcanza
Если тебе не хватит
Aguará guazú (Si venís conmigo)
Агуара-гуазу (Если ты пойдёшь со мной)
Si venís conmigo
Если ты пойдёшь со мной
Voy a darte lo mejor de mi
Я отдам тебе всё лучшее, что во мне есть
Y un poco más
И даже больше
Si no te alcanza
Если тебе не хватит
Zorra de botas negras
Лисичка в чёрных сапогах
Que velocidad para el amor
Какая скорость для любви
(Zorra)
(Лисичка)
Aguará guazú (Zorra)
Агуара-гуазу (Лисичка)
Aguará guazú (Zorra)
Агуара-гуазу (Лисичка)





Writer(s): José María Martínez


Attention! Feel free to leave feedback.