Lyrics and translation Los Tabaleros - Bicicleta - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bicicleta - En Vivo
Велосипед - Вживую
Dándole
la
espalda
a
Dios
Повернулась
спиной
к
Богу
Sola
como
el
perro
Одинока,
как
пёс
Que
mordió
al
hijo
del
dueño
Который
укусил
сына
хозяина
No
se
puede
controlar
Её
не
контролировать
Es
más
fácil
manejar
el
clima
Проще
управлять
погодой
Con
un
dedo
nada
más
Одним
пальцем
всего
лишь
Mírenla
(Mí-)
Посмотрите
на
неё
(По-)
En
bicicleta
en
un
vestido
tan
primaveral
(-renla)
На
велосипеде,
в
таком
весеннем
платье
(-смотрите)
Como
atrevido
mírenla
(mírenla)
Какая
дерзкая,
посмотрите
на
неё
(посмотрите)
Le
tira
burbujas
a
la
luna
a
gran
velocidad
Пускает
пузыри
в
сторону
луны
с
огромной
скоростью
La
lleva
el
viento,
mírenla
(Mí-)
Её
несёт
ветер,
посмотрите
на
неё
(По-)
Por
su
caprino
nace
un
arcoíris
nocturnal
(-renla)
Из
её
козочки
рождается
ночной
радужный
мост
(-смотрите)
No
necesita
luz
de
sol
(sol)
Ей
не
нужен
солнечный
свет
(свет)
No
necesita
agua
de
lluvia
(lluvia)
Ей
не
нужна
дождевая
вода
(вода)
Para
ser
un
puente
de
color
Чтобы
стать
мостом
из
цвета
Y
llevarla
de
aquí
И
унести
её
отсюда
Mírenla
(Mí-)
Посмотрите
на
неё
(По-)
En
bicicleta
en
un
vestido
tan
primaveral
(-renla)
На
велосипеде,
в
таком
весеннем
платье
(-смотрите)
Como
atrevido
mírenla
(mírenla)
Какая
дерзкая,
посмотрите
на
неё
(посмотрите)
Le
tira
burbujas
a
la
luna
a
gran
velocidad
Пускает
пузыри
в
сторону
луны
с
огромной
скоростью
La
lleva
el
viento,
mírenla
(Mí-)
Её
несёт
ветер,
посмотрите
на
неё
(По-)
Por
su
caprino
nace
un
arcoíris
nocturnal
(-renla)
Из
её
козочки
рождается
ночной
радужный
мост
(-смотрите)
No
necesita
luz
de
sol
(sol)
Ей
не
нужен
солнечный
свет
(свет)
No
necesita
agua
de
lluvia
(lluvia)
Ей
не
нужна
дождевая
вода
(вода)
Para
ser
un
puente
de
color
Чтобы
стать
мостом
из
цвета
Y
llevarla
de
aquí
И
унести
её
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José María Martínez
Attention! Feel free to leave feedback.