Lyrics and translation Los Tabaleros - Escalera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
cerraras
los
ojos
y
vieras
lo
mismo
que
yo
Если
бы
ты
закрыла
глаза
и
увидела
то
же,
что
и
я,
Seguro
necesitarías
anteojos
de
sol
Тебе
точно
понадобились
бы
солнцезащитные
очки.
Y
no
los
que
usas
para
ver
И
не
те,
что
ты
носишь,
Aun
que
te
queden
pintados
Даже
если
они
тебе
идут.
Si
cerraras
los
ojos
y
vieras
lo
mismo
que
yo
Если
бы
ты
закрыла
глаза
и
увидела
то
же,
что
и
я,
Seguro
necesitarías
un
ventilador
Тебе
точно
понадобился
бы
вентилятор
Y
un
trago
multicolor
И
разноцветный
коктейль.
Te
vas
a
acordar
del
verano
Ты
бы
вспомнила
лето.
Dejame
entrar
Впусти
меня.
Si
no
queres
pasar
primero
vos
Если
не
хочешь,
проходи
первой.
¡Dejame
Hablar!
Дай
мне
сказать!
Puedo
escupirte
mariposas
con
lo
que
voy
a
decir
Я
могу
обдать
тебя
бабочками
тем,
что
я
скажу.
Dejame
subir
por
tu
escalera
Позволь
мне
подняться
по
твоей
лестнице.
Dejame
entrar
Впусти
меня.
Si
no
queres
pasar
primero
vos
Если
не
хочешь,
проходи
первой.
¡Dejame
Hablar!
Дай
мне
сказать!
Puedo
escupirte
mariposas
con
lo
que
voy
a
decir
Я
могу
обдать
тебя
бабочками
тем,
что
я
скажу.
Dejame
subir
por
tu
escalera
Позволь
мне
подняться
по
твоей
лестнице.
Dejame
entrar
Впусти
меня.
Si
cerraras
lo
ojos
y
vieras
lo
mismo
que
yo
Если
бы
ты
закрыла
глаза
и
увидела
то
же,
что
и
я,
Seguro
necesitarías
un
buen
protector
Тебе
точно
понадобился
бы
хороший
солнцезащитный
крем,
De
esos
que
huelen
muy
bien
Из
тех,
что
приятно
пахнут
Que
te
hacen
viajar
al
pasado
И
возвращают
тебя
в
прошлое.
Si
cerraras
lo
ojos
y
vieras
lo
mismo
que
yo
Если
бы
ты
закрыла
глаза
и
увидела
то
же,
что
и
я,
Seguro
necesitarías
sacarte
el
reloj
Тебе
точно
понадобилось
бы
снять
часы
Y
algo
de
ropa
también
И
немного
одежды
тоже.
Te
vas
a
acordar
del
verano
Ты
бы
вспомнила
лето.
Dejame
entrar
Впусти
меня.
Si
no
queres
pasar
primero
vos
Если
не
хочешь,
проходи
первой.
¡Dejame
Hablar!
Дай
мне
сказать!
Puedo
escupirte
mariposas
con
lo
que
voy
a
decir
Я
могу
обдать
тебя
бабочками
тем,
что
я
скажу.
Dejame
subir
por
tu
escalera
Позволь
мне
подняться
по
твоей
лестнице.
En
realidad
На
самом
деле,
Si
no
queres
pasar
primero
vos
Если
не
хочешь,
проходи
первой,
¡Lo
mismo
da!
Мне
все
равно!
Esta
lloviendo
y
no
tengo
a
donde
ir
Идет
дождь,
и
мне
некуда
идти.
Dejame
morir
en
donde
quiera
Позволь
мне
умереть
где
угодно.
¡Dejame
entrar!
Впусти
меня!
(Dejame
hablar)
(Дай
мне
сказать)
Puedo
escupirte
mariposas
con
lo
que
voy
a
decir
Я
могу
обдать
тебя
бабочками
тем,
что
я
скажу.
Dejame
subir
por
tu
escalera
Позволь
мне
подняться
по
твоей
лестнице.
Si
cerraras
los
ojos
y
vieras
lo
mismo
que
yo
Если
бы
ты
закрыла
глаза
и
увидела
то
же,
что
и
я,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Frias Tapia
Album
Tuy
date of release
01-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.