Lyrics and translation Los Tekis - Amor de Carnaval
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Carnaval
Любовь карнавала
Un
amor
en
la
quebrada
tuve
yo
У
меня
была
любовь
в
ущелье
Este
canaval
aun
me
invade
la
nostalgia,
Этот
карнавал
до
сих
пор
наполняет
меня
ностальгией,
Todo
es
soledad.
Кругом
одна
лишь
тоска.
En
mi
cara
enharinada
На
моем
испачканном
мукой
лице
Aquellos
dias
viviran
no
hay
sueño
Те
дни
будут
жить,
нет
сна
Para
mis
ojos
ni
remedio
para
mi
mal.
Моим
глазам
и
нет
лекарства
от
моей
боли.
Ay
ay
ay,
solo
y
triste
baje
a
la
ciudad,
ay
ay
ay,
ese
amor
ya
no
podre
olvidar.
Ай-ай-ай,
одинокий
и
грустный
я
спустился
в
город,
ай-ай-ай,
эту
любовь
я
не
смогу
забыть.
Cuando
entramos
a
esa
casa
de
quien
sabe
en
maimara,
Когда
мы
вошли
в
тот
дом,
чёрт
знает
чей,
в
Маймаре,
El
primer
beso
que
tu
me
diste
ay
ay
ay
ay.
Первый
поцелуй,
который
ты
мне
подарила,
ай-ай-ай-ай.
Un
pasillo,
aquilla
pieza
tu
vestido
se
cayo,
Коридор,
та
комната,
где
упало
твое
платье,
Aun
guardo
tus
caricias,
desnuda
llama
de
amor.
Я
до
сих
пор
храню
твои
ласки,
обнаженное
пламя
любви.
Ay
ay
ay,
solo
y
triste
baje
a
la
ciudad,
ay
ay
ay,
ese
amor
ya
no
podre
olvidar.
Ай-ай-ай,
одинокий
и
грустный
я
спустился
в
город,
ай-ай-ай,
эту
любовь
я
не
смогу
забыть.
Desperte,
ya
no
estabas
y
corri
hasta
el
callejon,
vi
tu
figura
dibujada
por
el
sol.
Я
проснулся,
тебя
уже
не
было,
и
я
побежал
в
переулок,
увидел
твою
фигуру,
нарисованную
солнцем.
Abrazado
con
el
diablo
esa
mañana
termine,
В
объятиях
дьявола
я
закончил
то
утро,
No
ay
olvidos
solo
recuerdos
algun
dia
te
encontrare.
Нет
забвения,
только
воспоминания,
когда-нибудь
я
тебя
найду.
Ay
ay
ay,
solo
y
triste
baje
a
la
ciudad,
ay
ay
ay,
ese
amor
ya
no
podre
olvidar.
Ай-ай-ай,
одинокий
и
грустный
я
спустился
в
город,
ай-ай-ай,
эту
любовь
я
не
смогу
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Sader
Attention! Feel free to leave feedback.