Lyrics and translation Los Tekis - Y Es Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
en
esta,
nuestra
casa
Один
в
нашем
доме,
Mientras
el
silencio
abarca
la
verdad
Пока
тишина
окутывает
правду,
Solo
perdido
en
los
días
Потерянный
во
днях,
Con
lo
inevitable
que
es
mirar
atrás
С
неизбежностью
оглядываться
назад.
Recuerdos
en
las
paredes
Воспоминания
на
стенах,
Admirando
a
nuestros
hijos
Любуясь
нашими
детьми,
Entre
tantas
madrugadas
Среди
стольких
ранних
утр,
Falta
el
horizonte
cuando
tu
no
estás
Не
хватает
горизонта,
когда
тебя
нет
рядом.
Juntos
pasamos
los
años
Вместе
мы
прошли
годы,
La
bohemia,
sueños,
vida
músical
Богему,
мечты,
музыкальную
жизнь.
Juntos
cruzamos
caídas
Вместе
мы
пережили
падения,
Esas
que
la
vida
enfrenta
y
es
verdad
Те,
с
которыми
сталкивает
жизнь,
и
это
правда,
Que
somos
en
un
camino
Что
мы
на
одном
пути,
Dos
que
eligen
su
destino
Двое,
выбирающие
свою
судьбу.
Que
a
pesar
de
tanto
tiempo
Что,
несмотря
на
столько
времени,
El
amor
nos
une
ante
a
la
adversidad
Любовь
объединяет
нас
перед
лицом
невзгод.
Y
es
amor,
lo
que
mueve
nuestra
humanidad
И
это
любовь,
то,
что
движет
нашим
человечеством,
Y
es
amor,
ni
bien
toca,
acaricia
tu
mal
И
это
любовь,
едва
коснувшись,
ласкает
твою
боль,
Y
es
amor,
tu
recuerdo
ante
la
soledad
И
это
любовь,
воспоминание
о
тебе
в
одиночестве,
Y
es
amor,
tu
amor,
mi
amor
И
это
любовь,
твоя
любовь,
моя
любовь.
La
vida
es
la
luna
eterna
Жизнь
— это
вечная
луна
Para
los
que
aman
con
sinceridad
Для
тех,
кто
любит
искренне.
Nunca
fuímos
dos
extraños
Мы
никогда
не
были
двумя
незнакомцами,
Esos
que
la
noche
junta
en
un
bar
Которых
ночь
сводит
в
баре.
Entre
gente
nos
miramos
Среди
людей
мы
увидели
друг
друга,
Nos
tomamos
de
la
mano
Взялись
за
руки,
Como
dos
viejos
amantes
Как
два
старых
любовника.
Después
de
esa
noche
nos
amamos
más
После
той
ночи
мы
полюбили
друг
друга
еще
сильнее.
Hoy
percibo
los
recuerdos
Сегодня
я
вспоминаю,
Y
eso
que
en
la
vida
no
me
fue
tan
mal
И
то,
что
в
жизни
мне
не
так
уж
плохо
было.
Hoy
percibo
ese
silencio
Сегодня
я
чувствую
ту
тишину,
Cuando
nos
mirábamos
en
aquel
bar
Когда
мы
смотрели
друг
на
друга
в
том
баре.
Es
por
eso
que
te
digo
que
somos
el
un
camino
Поэтому
я
говорю
тебе,
что
мы
на
одном
пути,
Dos
que
eligen
su
destino
Двое,
выбирающие
свою
судьбу,
A
pesar
de
todo
ante
la
adversidad.
Несмотря
ни
на
что,
перед
лицом
невзгод.
Y
es
amor,
lo
que
mueve
nuestra
humanidad
И
это
любовь,
то,
что
движет
нашим
человечеством,
Y
es
amor,
ni
bien
toca,
acaricia
tu
mal
И
это
любовь,
едва
коснувшись,
ласкает
твою
боль,
Y
es
amor,
tu
recuerdo
ante
la
soledad
И
это
любовь,
воспоминание
о
тебе
в
одиночестве,
Y
es
amor,
tu
amor
И
это
любовь,
твоя
любовь.
Y
es
amor,
lo
que
envuelve
nuestra
humanidad
И
это
любовь,
то,
что
окутывает
наше
человечество,
Y
es
amor,
ni
bien
toca,
acaricia
tu
mal
И
это
любовь,
едва
коснувшись,
ласкает
твою
боль,
Y
es
amor,
tu
recuerdo
ante
la
soledad
И
это
любовь,
воспоминание
о
тебе
в
одиночестве,
Y
es
amor,
tu
amor,
mi
amor
И
это
любовь,
твоя
любовь,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Sebastian Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.