Los Tekis - Ángel de Amor - translation of the lyrics into German

Ángel de Amor - Los Tekistranslation in German




Ángel de Amor
Engel der Liebe
Quiero tenerte de nuevo y comenzar desde cero
Ich will dich wiederhaben und von vorne beginnen,
A escribir la historia de este amor
die Geschichte dieser Liebe zu schreiben.
Guardo en tu recuerdo como una marca en mi cuerpo
Ich bewahre deine Erinnerung wie ein Zeichen auf meinem Körper,
Vive dentro de mi corazón
sie lebt tief in meinem Herzen.
Y desesperado sueño que estás por llegar
Und verzweifelt träume ich, dass du bald kommst,
A curar la herida de mi soledad
um die Wunde meiner Einsamkeit zu heilen.
Ángel de amor te lo ruego sin tu calor
Engel der Liebe, ich flehe dich an, ohne deine Wärme
Yo me muero donde estará
sterbe ich, wo wird es sein,
Tu sonrisa cada mañana
dein Lächeln jeden Morgen?
Te busco y no quiero pensar
Ich suche dich und will nicht daran denken,
Que te has ido, yo de de tu piel
dass du gegangen bist, ich kann deine Haut
No me olvido
nicht vergessen.
Quién guardará tus caricias
Wer wird deine Zärtlichkeiten bewahren?
Cada mañana te busco mi ángel de amor
Jeden Morgen suche ich dich, mein Engel der Liebe.
Quise vivir otro sueño
Ich wollte einen anderen Traum leben,
De otra pasión ser el dueño
einer anderen Leidenschaft Herr sein,
Pero la ilusión se terminó
aber die Illusion endete.
Ya no me queda esperanza
Ich habe keine Hoffnung mehr,
Trae la luz a mi alma
bring Licht in meine Seele,
No me dejes con este dolor
lass mich nicht mit diesem Schmerz zurück.
Y desesperado sueño que estás por llegar
Und verzweifelt träume ich, dass du bald kommst,
A curar la herida de mi soledad
um die Wunde meiner Einsamkeit zu heilen.
Ángel de amor te lo ruego
Engel der Liebe, ich flehe dich an,
Sin tu calor yo me muero donde estará
ohne deine Wärme sterbe ich, wo wird es sein,
Tu sonrisa cada mañana te busco y no quiero pensar
dein Lächeln jeden Morgen? Ich suche dich und will nicht daran denken,
Que te has ido yo de de tu piel
dass du gegangen bist, ich kann deine Haut
No me olvido quién guardará
nicht vergessen. Wer wird
Tus caricias cada mañana te busco
deine Zärtlichkeiten bewahren? Jeden Morgen suche ich dich,
Mi ángel de amor
mein Engel der Liebe.
Te lo ruego sin tu calor
Ich flehe dich an, ohne deine Wärme
Yo me muero donde estará
sterbe ich, wo wird es sein,
Tu sonrisa cada mañana te busco
dein Lächeln jeden Morgen? Ich suche dich
Y no quiero pensar que te has ido
und will nicht daran denken, dass du gegangen bist.
Yo de de tu piel no me olvido
Ich kann deine Haut nicht vergessen.
Quién guardará tus caricias
Wer wird deine Zärtlichkeiten bewahren?
Cada mañana te busco
Jeden Morgen suche ich dich,
Mi ángel de amor, ángel de amor.
mein Engel der Liebe, Engel der Liebe.





Writer(s): Coti Sorokin, Pablo Duchovny


Attention! Feel free to leave feedback.