Los Telez - Déjame Besarte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Telez - Déjame Besarte




Déjame Besarte
Let Me Kiss You
Uoh - oh, Si tu me quieres, dímelo
Oh oh, If you love me, tell me,
Ya, déjame besarte ya
Come on, let me kiss you now,
Déjame tocarte ya
Let me touch you now,
Déjame ser aquél que roce tu piel
Let me be the one who caresses your skin,
Quién te hace soñar
Who makes you dream.
No tengo un modo, no tengo palabras para ya
I have no way, no words to tell you,
Decirte que necesito tus labios yo probar
You need to try my lips.
No tengo frio, no existe el temor
I'm not cold, there's no fear,
Desde que estas a mi lado, tu sombra es mi calor, Eh...
Since you're by my side, your shadow is my warmth, Eh...
Necesito que estes junto a mi
I need you to be with me,
En las noches pienso en ti
At night I think of you,
Y el cielo es mi testigo, Ah...
And heaven is my witness, Ah...
La brisa es suave mientras me susurra al oido
The breeze is gentle as it whispers in my ear,
No la dejes ir, eso nunca lo olvido
Don't let her go, I never forget that.
Trato de olvidar lo que siento y no puedo
I try to forget what I feel and I can't,
Cuando mi mente quiere, yo no quiero
When my mind wants it, I don't want it,
Veo en el espejo un hombre, triste y serio
I see in the mirror a man, sad and serious,
Sin ti me muero, sin ti no puedo
Without you I die, without you I can't,
Y ya, déjame besarte ya
And now, let me kiss you now.
Déjame tocarte ya
Let me touch you now,
Déjame hacerte ver
Let me make you see,
Lo que una mujer siente en realidad
What a woman really feels
Déjame besarte ya
Let me kiss you now,
Déjame tocarte ya
Let me touch you now,
Déjame ser aquél que roce tu piel
Let me be the one that brushes your skin,
Quién te hace soñar
Who makes you dream.
Niña no disimules se que lo mismo nos une
Girl don't hide that I know we are the same,
Se que cuando me ves tus piernas las sientes de hule
I know that when you see me your legs feel weird,
Te lo dire ahorita por que al no decir yo pude se que
I'll tell you now I don't want you to say nothing because
Cuando me ves tu te subes a las nubes
When you see me you go up to the clouds
Seguiré el camino, seguiré mi corazón
I will follow my heart, I will follow my heart,
Respirare profundo, me llenaré de valor
I will take a deep breath and fill myself with courage,
No me importa el que dirán, no me importa la actuación
I don't care what they'll say, I don't care about acting.
Me importa el que dirás, me importa tu impresión
I care what you say, I care about your impression,
Cuando me acerco a ti
When I come close to you,
No puedo ni pensar
I can't even think,
Cuando me acerco a ti
When I come close to you,
No puedo respirar
I can't breathe,
Cuando me acerco a ti
When I come close to you,
Mi corazón se acelera
My heart speeds up,
Pero con ver tu sonrisa
But your smile calms me down
La calma regresa ah verdad
ah, it's true.
Ya, déjame besarte ya
Come on, let me kiss you now,
Déjame tocarte ya
Let me touch you now,
Déjame hacerte ver
Let me make you see,
Lo que una mujer siente en realidad
What a woman really feels
Déjame besarte ya
Let me kiss you now,
Déjame tocarte ya
Let me touch you now,
Déjame ser aquél que roce tu piel
Let me be the one that brushes your skin,
Quién te hace soñar
Who makes you dream.
Déjame, déjame, déjame besarte ya
Let me, let me, let me kiss you now,
Déjame, déjame, déjame tocarte ya
Let me, let me, let me touch you now,
Déjame, déjame, déjame besarte ya
Let me, let me, let me kiss you now,
Déjame, déjame, déjame tocarte ya
Let me, let me, let me touch you now,
Daría mi mundo, mi sol, mi don de palabra
I would give my world, my sun, my gift of speech
Daría todo lo que tengo sin importarme nada
I would give everything I have without caring
Daria mi sol, mi luna y mi hablar
I would give my sun, my moon and my speech
Si tan sólo te pudiera tener como, mi amada
If only I could have you as, my beloved.





Writer(s): Alan Tovar


Attention! Feel free to leave feedback.