Lyrics and translation Los Telez - Déjame Besarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Besarte
Let Me Kiss You
Uoh
- oh,
Si
tu
me
quieres,
dímelo
Oh
oh,
If
you
love
me,
tell
me,
Ya,
déjame
besarte
ya
Come
on,
let
me
kiss
you
now,
Déjame
tocarte
ya
Let
me
touch
you
now,
Déjame
ser
aquél
que
roce
tu
piel
Let
me
be
the
one
who
caresses
your
skin,
Quién
te
hace
soñar
Who
makes
you
dream.
No
tengo
un
modo,
no
tengo
palabras
para
ya
I
have
no
way,
no
words
to
tell
you,
Decirte
que
necesito
tus
labios
yo
probar
You
need
to
try
my
lips.
No
tengo
frio,
no
existe
el
temor
I'm
not
cold,
there's
no
fear,
Desde
que
estas
a
mi
lado,
tu
sombra
es
mi
calor,
Eh...
Since
you're
by
my
side,
your
shadow
is
my
warmth,
Eh...
Necesito
que
estes
junto
a
mi
I
need
you
to
be
with
me,
En
las
noches
pienso
en
ti
At
night
I
think
of
you,
Y
el
cielo
es
mi
testigo,
Ah...
And
heaven
is
my
witness,
Ah...
La
brisa
es
suave
mientras
me
susurra
al
oido
The
breeze
is
gentle
as
it
whispers
in
my
ear,
No
la
dejes
ir,
eso
nunca
lo
olvido
Don't
let
her
go,
I
never
forget
that.
Trato
de
olvidar
lo
que
siento
y
no
puedo
I
try
to
forget
what
I
feel
and
I
can't,
Cuando
mi
mente
quiere,
yo
no
quiero
When
my
mind
wants
it,
I
don't
want
it,
Veo
en
el
espejo
un
hombre,
triste
y
serio
I
see
in
the
mirror
a
man,
sad
and
serious,
Sin
ti
me
muero,
sin
ti
no
puedo
Without
you
I
die,
without
you
I
can't,
Y
ya,
déjame
besarte
ya
And
now,
let
me
kiss
you
now.
Déjame
tocarte
ya
Let
me
touch
you
now,
Déjame
hacerte
ver
Let
me
make
you
see,
Lo
que
una
mujer
siente
en
realidad
What
a
woman
really
feels
Déjame
besarte
ya
Let
me
kiss
you
now,
Déjame
tocarte
ya
Let
me
touch
you
now,
Déjame
ser
aquél
que
roce
tu
piel
Let
me
be
the
one
that
brushes
your
skin,
Quién
te
hace
soñar
Who
makes
you
dream.
Niña
no
disimules
se
que
lo
mismo
nos
une
Girl
don't
hide
that
I
know
we
are
the
same,
Se
que
cuando
me
ves
tus
piernas
las
sientes
de
hule
I
know
that
when
you
see
me
your
legs
feel
weird,
Te
lo
dire
ahorita
por
que
al
no
decir
yo
pude
se
que
I'll
tell
you
now
I
don't
want
you
to
say
nothing
because
Cuando
me
ves
tu
te
subes
a
las
nubes
When
you
see
me
you
go
up
to
the
clouds
Seguiré
el
camino,
seguiré
mi
corazón
I
will
follow
my
heart,
I
will
follow
my
heart,
Respirare
profundo,
me
llenaré
de
valor
I
will
take
a
deep
breath
and
fill
myself
with
courage,
No
me
importa
el
que
dirán,
no
me
importa
la
actuación
I
don't
care
what
they'll
say,
I
don't
care
about
acting.
Me
importa
el
que
dirás,
me
importa
tu
impresión
I
care
what
you
say,
I
care
about
your
impression,
Cuando
me
acerco
a
ti
When
I
come
close
to
you,
No
puedo
ni
pensar
I
can't
even
think,
Cuando
me
acerco
a
ti
When
I
come
close
to
you,
No
puedo
respirar
I
can't
breathe,
Cuando
me
acerco
a
ti
When
I
come
close
to
you,
Mi
corazón
se
acelera
My
heart
speeds
up,
Pero
con
ver
tu
sonrisa
But
your
smile
calms
me
down
La
calma
regresa
ah
verdad
ah,
it's
true.
Ya,
déjame
besarte
ya
Come
on,
let
me
kiss
you
now,
Déjame
tocarte
ya
Let
me
touch
you
now,
Déjame
hacerte
ver
Let
me
make
you
see,
Lo
que
una
mujer
siente
en
realidad
What
a
woman
really
feels
Déjame
besarte
ya
Let
me
kiss
you
now,
Déjame
tocarte
ya
Let
me
touch
you
now,
Déjame
ser
aquél
que
roce
tu
piel
Let
me
be
the
one
that
brushes
your
skin,
Quién
te
hace
soñar
Who
makes
you
dream.
Déjame,
déjame,
déjame
besarte
ya
Let
me,
let
me,
let
me
kiss
you
now,
Déjame,
déjame,
déjame
tocarte
ya
Let
me,
let
me,
let
me
touch
you
now,
Déjame,
déjame,
déjame
besarte
ya
Let
me,
let
me,
let
me
kiss
you
now,
Déjame,
déjame,
déjame
tocarte
ya
Let
me,
let
me,
let
me
touch
you
now,
Daría
mi
mundo,
mi
sol,
mi
don
de
palabra
I
would
give
my
world,
my
sun,
my
gift
of
speech
Daría
todo
lo
que
tengo
sin
importarme
nada
I
would
give
everything
I
have
without
caring
Daria
mi
sol,
mi
luna
y
mi
hablar
I
would
give
my
sun,
my
moon
and
my
speech
Si
tan
sólo
te
pudiera
tener
como,
mi
amada
If
only
I
could
have
you
as,
my
beloved.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Tovar
Album
Atrevete
date of release
01-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.