Lyrics and translation Los Telez - La Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
el
saludo
es
para
Robin
Revilla
y
Jorge
Pastrana
Привет
Робину
Ревилье
и
Хорхе
Пастране
Hu,
hu,
hu,
hu
Ху,
ху,
ху,
ху
Hoy
quiero
decirte
que
eres
una
flor
Сегодня
хочу
сказать
тебе,
что
ты
– цветок,
Linda,
perfumada
y
con
mucho
color
Красивый,
ароматный
и
яркий,
Tus
pétalos
tan
suaves
me
gusta
tocar
Твои
лепестки
такие
нежные,
мне
нравится
их
касаться,
Tus
frágiles
ramitas
se
pueden
quebrar
Твои
хрупкие
веточки
могут
сломаться.
Cada
mañanita
cuando
sale
el
sol
Каждое
утро,
когда
встает
солнце,
Luces
muy
bonita
como
un
girasol
Ты
выглядишь
так
красиво,
как
подсолнух.
Eres
la
más
deseada
de
todo
el
jardín
Ты
самая
желанная
во
всем
саду,
Para
un
fin
de
semana
te
quieren
a
ti
На
выходные
тебя
все
хотят.
Pero
lo
malo
es
que
Но
плохо
то,
что
Te
dejes
tocar,
te
dejes
mojar
Ты
позволяешь
себя
трогать,
ты
позволяешь
себя
мочить,
Cualquier
gusanito
en
ti
puede
entrar
Любой
червячок
может
в
тебя
проникнуть.
Y
con
el
calor
te
empiezas
a
abrir
И
от
жары
ты
начинаешь
раскрываться,
Y
con
una
lana
te
pueden
comprar
И
за
гроши
тебя
можно
купить.
Te
dejas
tocar,
te
dejas
mojar
Ты
позволяешь
себя
трогать,
ты
позволяешь
себя
мочить,
Cualquier
gusanito
en
ti
puede
entrar
Любой
червячок
может
в
тебя
проникнуть.
Y
con
el
calor
te
empiezas
a
abrir
И
от
жары
ты
начинаешь
раскрываться,
Y
con
una
lana
te
pueden
comprar
И
за
гроши
тебя
можно
купить.
Mírala,
mírala,
mírala
que
bonita
flor,
pero
lo
malo
Смотри,
смотри,
смотри,
какой
красивый
цветок,
но
плохо
то,
Les
dice
que
si
Ты
говоришь
"да".
Hoy
quiero
decirte
que
eres
una
flor
Сегодня
хочу
сказать
тебе,
что
ты
– цветок,
Linda,
perfumada
y
con
mucho
color
Красивый,
ароматный
и
яркий,
Tus
pétalos
tan
suaves
me
gusta
tocar
Твои
лепестки
такие
нежные,
мне
нравится
их
касаться,
Tus
frágiles
ramitas
se
pueden
quebrar
Твои
хрупкие
веточки
могут
сломаться.
Cada
mañanita
cuando
sale
el
sol
Каждое
утро,
когда
встает
солнце,
Luces
muy
bonita
como
un
girasol
Ты
выглядишь
так
красиво,
как
подсолнух.
Eres
la
más
deseada
de
todo
el
jardín
Ты
самая
желанная
во
всем
саду,
Para
un
fin
de
semana
te
quieren
a
ti
На
выходные
тебя
все
хотят.
Pero
lastima
Но
жаль,
что
Te
dejes
tocar,
te
dejes
mojar
Ты
позволяешь
себя
трогать,
ты
позволяешь
себя
мочить,
Cualquier
gusanito
en
ti
puede
entrar
Любой
червячок
может
в
тебя
проникнуть.
Y
con
el
calor
te
empiezas
a
abrir
И
от
жары
ты
начинаешь
раскрываться,
Y
con
una
lana
te
pueden
comprar
И
за
гроши
тебя
можно
купить.
Te
dejas
tocar,
te
dejas
mojar
Ты
позволяешь
себя
трогать,
ты
позволяешь
себя
мочить,
Cualquier
gusanito
en
ti
puede
entrar
Любой
червячок
может
в
тебя
проникнуть.
Y
con
el
calor
te
empiezas
a
abrir
И
от
жары
ты
начинаешь
раскрываться,
Y
con
una
lana
te
pueden
comprar
И
за
гроши
тебя
можно
купить.
Y
como
la
goza
И
как
же
отрывается
Beto
allá
en
San
Cosme
Бето
там,
в
Сан-Косме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Telez, Ali Telez
Attention! Feel free to leave feedback.