Lyrics and translation Los Telez - Ni Que Estuviera Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Que Estuviera Loco
Не такой я уж и сумасшедший
Creo
que
ha
llegado
el
momento
de
iniciar
con
el
buen
swing
Думаю,
настало
время
начать
с
хорошего
свинга
Si
por
que
ya
no
me
quieres
Если
ты
больше
меня
не
любишь
Dices
me
voy
a
matar
Говоришь,
что
убьешь
себя
Si
por
que
ya
no
me
quieres
Если
ты
больше
меня
не
любишь
Dices
me
voy
a
matar
Говоришь,
что
убьешь
себя
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший,
не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Piensas
muy
mal
(2)
Ты
очень
плохо
обо
мне
думаешь
(2)
Si
ya
no
tengo
tus
besos
solo
no
voy
a
quedar
Если
у
меня
больше
нет
твоих
поцелуев,
я
не
останусь
один
Si
ya
no
tengo
tus
besos
solo
no
voy
a
quedar
Если
у
меня
больше
нет
твоих
поцелуев,
я
не
останусь
один
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Piensas
muy
mal
(2)
Ты
очень
плохо
обо
мне
думаешь
(2)
No
me
has
quitado
los
sueños
Ты
не
отняла
у
меня
мечты
Ni
las
ganas
de
cantar
И
желание
петь
Si
alguna
vez
te
recuerdo
es
solo
para
olvidar
Если
я
когда-нибудь
и
вспомню
о
тебе,
то
только
чтобы
забыть
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Piensas
muy
mal
Ты
очень
плохо
обо
мне
думаешь
VERDADEROS
LOCOS
LOS
QUE
HAN
EVOLUCIONADO
НАСТОЯЩИЕ
СУМАСШЕДШИЕ
ТЕ,
КТО
РАЗВИВАЛ
EL
SONIDO
DE
LA
CUMBIA
EN
PUEBLA
ЗВУЧАНИЕ
КУМБИИ
В
ПУЭБЛЕ
TRANSFORMANDOLA
EN
ELECTRO
CUMBIA
ПРЕОБРАЗОВЫВАЯ
ЕЕ
В
ЭЛЕКТРО
КУМБИЮ
SUS
SIGLAS
TLZ
ИХ
АББРЕВИАТУРА
TLZ
Si
no
me
quieres
ni
modo
Если
ты
меня
не
любишь,
ничего
страшного
Yo
no
te
voy
a
rogar
Я
не
буду
тебя
умолять
Si
nome
quieres
ni
modo
Если
ты
меня
не
любишь,
ничего
страшного
Solo
no
voy
a
quedar
Я
не
останусь
один
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Piensas
muy
mal
(2)
Ты
очень
плохо
обо
мне
думаешь
(2)
No
me
has
quitado
los
sueños
Ты
не
отняла
у
меня
мечты
Ni
las
ganas
de
cantar
И
желание
петь
Si
alguna
vez
te
recuerdo
es
solo
Если
я
когда-нибудь
и
вспомню
о
тебе,
то
только
Para
olvidar
Чтобы
забыть
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Ni
que
estuviera
loco
Не
такой
я
уж
и
сумасшедший
Piensas
muy
mal
(2)
Ты
очень
плохо
обо
мне
думаешь
(2)
Y
LAS
LOQUERAS
SEGUIRAN
И
БЕЗУМИЕ
ПРОДОЛЖИТСЯ
SIEMPRE
Y
CUANDO
ВСЕГДА,
ЕСЛИ
TU
ASI
LO
QUIERAS.
ТЫ
ТОГО
ЗАХОЧЕШЬ.
Amor
Del
Bueno
Настоящая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICARDO ALEXANDRO MIXY GARCIA
Attention! Feel free to leave feedback.