Los Telez - Te Voy a Olvidar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Telez - Te Voy a Olvidar




Te Voy a Olvidar
Я забуду тебя
Ahora comprendo
Теперь я понимаю,
Porque estabas rara
Почему ты была такой странной.
Era porque alguien mas tu vida ilusionaba
Потому что кто-то другой наполнял твою жизнь иллюзиями.
Y yo que creía que la culpa era mía
А я-то думал, что виноват я.
Todo te lo entregué mi amor y sin medida
Я отдал тебе всю свою любовь без остатка.
Y hoy me dejas vació, me tiras al olvido
А сегодня ты оставляешь меня пустым, бросаешь в забвение.
Pero, te voy a olvidar
Но я забуду тебя,
Porque no mereces que te ame tanto como yo lo hago
Потому что ты не заслуживаешь такой любви, какую я к тебе испытывал.
Porque ya no hay fuerzas para continuar ya estoy acabado
Потому что у меня больше нет сил продолжать, я опустошен.
Porque mientras sufro con alguien más si puedas ser feliz
Потому что пока я страдаю, ты с кем-то другим можешь быть счастлива.
Pero, te voy a olvidar
Но я забуду тебя,
Cueste lo que cueste tengo que arrancarte de una vez de mi alma
Чего бы мне это ни стоило, я должен вырвать тебя из своей души раз и навсегда.
Porque ya no es justo que viva pensando que tal vez me extrañas
Потому что это несправедливо, что я живу, думая, что, возможно, ты скучаешь по мне.
Porque me hace daño estar imaginando que piensas en mi
Потому что мне больно представлять, что ты думаешь обо мне.
Y por eso te voy a olvidar
И поэтому я забуду тебя,
Porque estoy seguro que ya nunca volverás
Потому что я уверен, что ты уже никогда не вернешься.
Y todo por confiar en ti
И все из-за того, что я доверился тебе.
Te tengo que olvidar
Я должен забыть тебя.
Y otra vez contigo, los Telez
И снова с вами, Los Telez.
Pero, te voy a olvidar
Но я забуду тебя,
Porque no mereces que te ame tanto como yo lo hago
Потому что ты не заслуживаешь такой любви, какую я к тебе испытывал.
Porque ya no hay fuerzas para continuar ya estoy acabado
Потому что у меня больше нет сил продолжать, я опустошен.
Porque mientras sufro con alguien más si puedas ser feliz
Потому что пока я страдаю, ты с кем-то другим можешь быть счастлива.
Pero, te voy a olvidar
Но я забуду тебя,
Cueste lo que cueste tengo que arrancarte de una vez de mi alma
Чего бы мне это ни стоило, я должен вырвать тебя из своей души раз и навсегда.
Porque ya no es justo que viva pensando que tal vez me extrañas
Потому что это несправедливо, что я живу, думая, что, возможно, ты скучаешь по мне.
Porque me hace daño estar imaginando que piensas en mi
Потому что мне больно представлять, что ты думаешь обо мне.
Y por eso, te voy a olvidar
И поэтому я забуду тебя,
Porque estoy seguro que ya nunca volverás
Потому что я уверен, что ты уже никогда не вернешься.
Y por eso, te voy a olvidar
И поэтому я забуду тебя,
Porque estoy seguro que ya nunca volverás
Потому что я уверен, что ты уже никогда не вернешься.






Attention! Feel free to leave feedback.