Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tú
llegaste
Когда
ты
пришла,
A
despertar
a
este
corazón
Разбудить
это
сердце.
Me
dio
un
poco
de
miedo
mirarte
a
los
ojos
Мне
стало
немного
страшно
смотреть
тебе
в
глаза,
El
temor
de
volver
a
sufrir
otra
vez
Страх
снова
страдать
Se
apoderó
de
mí
Овладел
мной.
Sentí
miedo
Я
почувствовал
страх
Y
algo
de
amargura
И
немного
горечи,
El
pensar
perderte
también
Думая
о
том,
что
могу
потерять
тебя.
¿Pero
qué
puedo
hacer
si
en
mis
sueños
ya
vives?
Но
что
я
могу
поделать,
если
ты
уже
живешь
в
моих
снах?
No
he
dejado
un
instante
de
pensar
en
ti
Я
ни
на
секунду
не
переставал
думать
о
тебе.
Creo
que
te
necesito
Кажется,
ты
мне
нужна.
Te
voy
a
amar
Я
буду
любить
тебя.
He
imagino
rozando
tus
labios,
tocando
tu
piel
Я
представляю,
как
касаюсь
твоих
губ,
твоей
кожи,
Despertar
juntos
cada
mañana
viendo
amanecer
Как
мы
просыпаемся
вместе
каждое
утро,
встречая
рассвет.
¿Pero
qué
me
has
dado?
Что
же
ты
сделала
со
мной?
Hermosa
mujer
Прекрасная
женщина,
¿Pero
qué
me
has
dado?
Что
же
ты
сделала
со
мной?
Que
ya
no
puedo
estar
sin
ti
Что
я
уже
не
могу
без
тебя.
He
imagino
rozando
tus
labios,
tocando
tu
piel
Я
представляю,
как
касаюсь
твоих
губ,
твоей
кожи,
Despertar
juntos
cada
mañana
viendo
amanecer
Как
мы
просыпаемся
вместе
каждое
утро,
встречая
рассвет.
¿Pero
qué
me
has
dado?
Что
же
ты
сделала
со
мной?
Hermosa
mujer
Прекрасная
женщина,
¿Pero
qué
me
has
dado?
Что
же
ты
сделала
со
мной?
Que
ya
no
puedo
estar
sin
ti
Что
я
уже
не
могу
без
тебя.
Ya
no
puedo
estar
sin
ti
Я
уже
не
могу
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Angel Alba
Attention! Feel free to leave feedback.