Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloraras
Ты будешь плакать
Llorarás
llorarás
mi
partida
Ты
будешь
плакать,
будешь
плакать
о
моем
уходе,
Aunque
quieras
arrancarme
de
tu
ser
Даже
если
захочешь
вырвать
меня
из
своего
сердца.
Cuando
sientas
el
calor
de
otras
caricias
Когда
почувствуешь
тепло
других
ласк,
Mi
recuerdo
ha
de
brillar
donde
tu
estés
Мой
образ
будет
сиять
там,
где
ты
будешь.
Has
de
ver
que
mi
amor
fue
sincero
Ты
увидишь,
что
моя
любовь
была
искренней,
Y
que
nunca
comprendiste
mi
pena
И
что
ты
никогда
не
понимала
моей
печали.
Cuando
sientas
la
nostalgia
por
mis
besos
Когда
почувствуешь
ностальгию
по
моим
поцелуям,
Llorarás
llorarás
llorarás
Ты
будешь
плакать,
будешь
плакать,
будешь
плакать.
En
verdad,
no
sabes
cuanto
duele
aquí
По
правде
говоря,
ты
не
знаешь,
как
больно
здесь,
Si
aquí,
en
este
corazón
sincero
Здесь,
в
этом
искреннем
сердце.
Has
de
ver
que
mi
amor
fue
sincero
Ты
увидишь,
что
моя
любовь
была
искренней,
Y
que
nunca
comprendiste
mi
pena
И
что
ты
никогда
не
понимала
моей
печали.
Cuando
sientas
la
nostalgia
por
mis
besos.
Когда
почувствуешь
ностальгию
по
моим
поцелуям,
Llorarás
llorarás
llorarás
Ты
будешь
плакать,
будешь
плакать,
будешь
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.