Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Corazón Te Quiere
Mein Herz liebt dich
Que
por
que
estoy
triste
Warum
ich
traurig
bin?
No,
yo
no
tengo
nada
Nein,
ich
habe
nichts.
Que
si
es
porque
te
fuiste
Ob
es
daran
liegt,
dass
du
gegangen
bist?
No,
ya
ni
me
acordaba,
ah
ah
ah
Nein,
ich
erinnerte
mich
nicht
einmal
daran,
ah
ah
ah.
Que
en
mi
se
adivina
una
honda
pena
Dass
man
in
mir
einen
tiefen
Kummer
erahnt,
Que
no
soy
el
mismo
Dass
ich
nicht
mehr
derselbe
bin,
Que
antes
fuera,
ah
ah
ah
Der
ich
früher
war,
ah
ah
ah.
Y
yo
siempre
digo
Und
ich
sage
immer,
Que
no
me
pasa
nada
Dass
mir
nichts
fehlt.
Que
ya
te
olvide
Dass
ich
dich
schon
vergessen
habe,
Que
ya
te
olvide
Dass
ich
dich
schon
vergessen
habe.
Y
que
para
mi,
no
vales
nada
Und
dass
du
für
mich
nichts
wert
bist.
Pero
ya
no
puedo
más
Aber
ich
kann
nicht
mehr,
Voy
a
gritarlo
fuerte
Ich
werde
es
laut
hinausschreien.
Que
lo
sepa
la
gente
Sollen
die
Leute
es
wissen,
No
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
vergessen.
Y
es
que
ya
no
puedo
más
Und
ich
kann
einfach
nicht
mehr,
Quiero
gritarlo
fuerte
Ich
will
es
laut
hinausschreien.
Ya
no
lo
puedo
negar
Ich
kann
es
nicht
mehr
leugnen,
Mi
corazón
te
quiere
Mein
Herz
liebt
dich.
Pero
ya
no
puedo
más
Aber
ich
kann
nicht
mehr,
Voy
a
gritarlo
fuerte
Ich
werde
es
laut
hinausschreien.
Que
lo
sepa
la
gente
Sollen
die
Leute
es
wissen,
No
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
vergessen.
Y
es
que
ya
no
puedo
más
Und
ich
kann
einfach
nicht
mehr,
Quiero
gritarlo
fuerte
Ich
will
es
laut
hinausschreien.
Ya
no
lo
puedo
negar
Ich
kann
es
nicht
mehr
leugnen,
Mi
corazón
te
quiere
Mein
Herz
liebt
dich.
Mi
corazón
te
quiere.
Mein
Herz
liebt
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Adolfo Alba
Attention! Feel free to leave feedback.