Lyrics and translation Los Temerarios - Si Supieras Cuanto Te Amé
Si Supieras Cuanto Te Amé
Если бы ты знала, как сильно я тебя любил
Se
que
no
me
extrañaras
Я
знаю,
что
ты
не
скучаешь
по
мне
Como
yo
te
extraño
a
ti
Так,
как
я
скучаю
по
тебе
No
sé
con
quien
andarás
Я
не
знаю,
с
кем
ты
сейчас
Y
si
al
fin
eres
feliz
И
счастлива
ли
ты
Solo
Dios
sabrá
Только
Бог
знает
Quien
conquistara
tu
corazón
Кто
завоевал
твое
сердце
Me
duele
saber
que
no
eh
sido
yo
Мне
больно
знать,
что
это
не
я
Si
supieras
cuanto
te
amé
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
любил
Lo
mucho
que
sufrí
por
tu
querer
y
nunca
logré
Сколько
я
страдал
из-за
твоей
любви
и
так
и
не
смог
Ganarme
tu
amor
por
más
que
lo
intenté
Завоевать
твою
любовь,
как
бы
я
ни
старался
Solo
lo
podrás
comprender
Ты
сможешь
понять
это
только
тогда
Cuando
te
enamores
y
no
te
quieran
querer
Когда
ты
влюбишься,
и
тебя
не
будут
любить
Ya
verás,
lloraras
cuando
te
toque
a
ti
perder
Вот
увидишь,
ты
будешь
плакать,
когда
тебя
постигнет
та
же
участь
Lo
que
yo
sentí
por
ti
То,
что
я
чувствовал
к
тебе
Me
enseño
lo
que
es
amar
Научило
меня
тому,
что
значит
любить
A
darme
completo
sin
Отдавать
себя
без
Condición
sin
nada
que
esperar
Условий,
ничего
не
ожидая
Mi
vida
te
la
dí
Свою
жизнь
я
тебе
отдал
Me
quise
poco
por
tu
amor
Я
мало
заботился
о
себе
из-за
своей
любви
к
тебе
Y
tú
me
rompiste
mi
corazón
И
ты
разбила
мое
сердце
Si
supieras
cuanto
te
amé
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
любил
Lo
mucho
que
sufrí
por
tu
querer
y
nunca
logré
Сколько
я
страдал
из-за
твоей
любви
и
так
и
не
смог
Ganarme
tu
amor
por
más
que
lo
intenté
Завоевать
твою
любовь,
как
бы
я
ни
старался
Solo
lo
podrás
comprender
Ты
сможешь
понять
это
только
тогда
Cuando
te
enamores
y
no
te
quieran
querer
Когда
ты
влюбишься,
и
тебя
не
будут
любить
Lloraras
por
amor
sufrirás
igual
que
yo
Ты
будешь
плакать
по
любви,
будешь
страдать
так
же,
как
и
я
Cuando
te
toque
a
ti
perder
Когда
тебя
постигнет
та
же
участь
Alguien
vendrá
y
te
partirá
el
corazón
Кто-то
придёт
и
разобьёт
тебе
сердце
Entonces
sabrás
lo
que
siento
yo
Тогда
ты
поймешь,
что
я
чувствую
Si
supieras
cuanto
te
amé
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
любил
Lo
mucho
que
sufrí
por
tu
querer
y
nunca
logré
Сколько
я
страдал
из-за
твоей
любви
и
так
и
не
смог
Ganarme
tu
amor
por
más
que
lo
intenté
Завоевать
твою
любовь,
как
бы
я
ни
старался
Solo
lo
podrás
comprender
Ты
сможешь
понять
это
только
тогда
Cuando
te
enamores
y
no
te
quieran
querer
Когда
ты
влюбишься,
и
тебя
не
будут
любить
Lloraras
por
amor
sufrirás
igual
que
yo
Ты
будешь
плакать
по
любви,
будешь
страдать
так
же,
как
и
я
Cuando
te
toque
a
ti
perder
Когда
тебя
постигнет
та
же
участь
Vas
a
sentir,
que
triste
es
Ты
почувствуешь,
как
это
грустно
Amar
a
quien
no
te
quiere
querer
Любить
того,
кто
тебя
не
любит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Amado Perez, Robbie Buchanan
Attention! Feel free to leave feedback.