Lyrics and translation Los Terribles del Norte - Colgado De Un Árbol
Si
me
encuentras
colgado
de
un
arbol
sera
por
tu
culpa
если
ты
найдешь
меня
повешенным
на
дереве,
это
будет
из-за
тебя.
Si
me
encuentras
colgado
de
un
arbol
sera
por
tu
culpa
если
ты
найдешь
меня
повешенным
на
дереве,
это
будет
из-за
тебя.
Porque
tu
me
negaste
la
entrada
a
tu
corazon
потому
что
ты
отказала
мне
в
твоем
сердце.
Si
de
nada
sirvio
el
condominio
que
en
mi
alma
te
hice
если
бы
я
не
служил
Кондо,
что
в
моей
душе
я
сделал
тебя
Con
paredes
de
puro
cariño
y
cimientos
de
amor
с
стенами
чистой
любви
и
фундамента
любви
Si
me
encuentras
colgado
de
un
arbol
a
nadie
le
digas
если
ты
найдешь
меня
повешенным
на
дереве,
никому
не
говори.
Porque
no
hay
quien
no
sepa
que
loca
tengo
la
razon
потому
что
никто
не
знает,
что
я
сумасшедшая.
Si
mis
fuerzas
con
mil
sufrimientos
te
dieron
el
cielo
если
мои
силы
с
тысячей
страданий
дали
тебе
небо
Pero
tu
no
valuaste
lo
grande
de
mi
corazon
но
ты
не
оценил
мое
сердце.
Si
me
encuentras
colgado
de
un
arbol
veras
en
mi
llanto
brillar
el
amor
если
ты
найдешь
меня
повешенным
на
дереве,
то
увидишь,
что
в
моем
плаче
сияет
любовь
Porque
te
he
de
querer
hasta
muerto
mas
muerte
si
en
vida
me
diste
dolor
потому
что
я
буду
любить
тебя
до
смерти
больше
смерти,
если
ты
причинишь
мне
боль.
Si
me
encuentras
colgado
de
un
arbol
a
nadie
le
digas
если
ты
найдешь
меня
повешенным
на
дереве,
никому
не
говори.
Porque
no
hay
quien
no
sepa
que
loca
tengo
la
razon
потому
что
никто
не
знает,
что
я
сумасшедшая.
Si
mis
fuerzas
con
mil
sufrimientos
te
dieron
el
cielo
если
мои
силы
с
тысячей
страданий
дали
тебе
небо
Pero
tu
no
valuaste
lo
grande
de
mi
corazon
но
ты
не
оценил
мое
сердце.
Si
me
encuentras
colgado
de
un
arbol
veras
en
mi
llanto
brillar
el
amor
если
ты
найдешь
меня
повешенным
на
дереве,
то
увидишь,
что
в
моем
плаче
сияет
любовь
Porque
te
he
de
querer
hasta
muerto
mas
muerte
si
en
vida
me
diste
dolor
потому
что
я
буду
любить
тебя
до
смерти
больше
смерти,
если
ты
причинишь
мне
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cornelio reyna
Attention! Feel free to leave feedback.