Los Terribles del Norte - El Carretonero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Terribles del Norte - El Carretonero




El Carretonero
Извозчик
En un carretón viejito
На старой повозке
Donde venía Fortino
Ехал Фортино
Traía un cajón de madera
В деревянном ящике
Con el cuerpo de su niño
Вез тело своего ребенка
Iba dispuesto a matar
Он был готов убить
Quien detenga su camino
Любого, кто встанет у него на пути
En una casa muy rica
В богатом доме
De la hacienda La Rosita
На ферме "Ла Росита"
Fortino tocó la puerta
Фортино постучал в дверь
Le respondieron "ahorita"
Ему ответили: "Сейчас"
Para aparecer después
А когда открыли
Una mujer muy bonita
Появилась очень красивая женщина
La mujer se sorprendió
Женщина удивилась
Al ver el carretonero
Увидев извозчика
Aquí no damos limosna
Мы здесь милостыню не раздаём
No queremos pordioseros
Попрошаек нам не надо
Vale más que se retire
Пожалуйста, удалитесь
Y no vuelva, limosnero
И не возвращайтесь, нищий
Qué pronto se te olvidó
Как быстро ты забыла
Que fui tu esposo primero
Что я был твоим первым мужем
Nos dejaste por otro hombre
Ты бросила нас ради другого мужчины
Que tiene mucho dinero
У которого много денег
Aquí muerto traigo a tu hijo
Вот здесь я привёз твоего мёртвого сына
Le dijo el carretonero
Сказал извозчик
Sacó una pistola escuadra
Он вытащил пистолет из кобуры
Del morral que ya traía
Которая всё это время была у него на поясе
Antes de morir, a mi hijo
Перед смертью я поклялся своему сыну
Le juré te encontraría
Что найду тебя
Solamente que no supo
Он только не знает
Que después te mataría
Что теперь я тебя убью
Le disparó seis balazos
Он выстрелил шесть раз
Al cuerpo de la señora
В тело женщины
Tu amante tiene dinero
У твоего любовника есть деньги
Para que te entierre ahora
Чтобы похоронить тебя
Ya mi hijo trae su cajón
У моего сына уже есть свой гроб
Solo faltas tú, traidora
Осталось только ты, предательница
"A que me echen pa'l monte"
"Пусть меня бросят в яму"
Habló con mucha tristeza
Сказал он с большой печалью
Al abrazarse de su hijo
Обнимая своего сына
Se aferraba con firmeza
Он крепко держал его в руках
Después levantó su brazo
Затем он поднял свою руку
Se disparó en la cabeza
И выстрелил себе в голову





Writer(s): Ramiro Cavazos, Juan C. Medrano


Attention! Feel free to leave feedback.