Lyrics and translation Los Terribles del Norte - La Muerte De Rosaura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Muerte De Rosaura
Смерть Розауры
No
más
de
tres
días
le
faltaban
para
que
fuera
señora,
Не
более
трёх
дней
оставалось
до
того,
как
она
стала
бы
женой,
El
domingo
en
la
mañana
se
realizaría
la
boda
В
воскресенье
утром
должна
была
состояться
свадьба,
Pero
el
destino
maldito
ese
día
cambió
las
cosas.
Но
проклятая
судьба
в
тот
день
всё
изменила.
Rosaura
y
Apolinar
se
adoraban
con
pasión;
Розаура
и
Аполинар
страстно
любили
друг
друга;
él
dijo
faltan
3 días
para
gozar
de
su
amor,
он
говорил:
"Осталось
3 дня,
чтобы
насладиться
нашей
любовью",
Nunca
es
bueno
adelantarse
porque
adelante
va
Dios.
Никогда
не
стоит
спешить,
потому
что
впереди
идёт
Бог.
Sus
padres
iban
de
acuerdo
que
su
hija
se
iba
a
casar;
Её
родители
были
согласны,
что
их
дочь
выйдет
замуж;
De
blanco
como
soñaron
la
verían
frente
al
altar,
В
белом,
как
они
мечтали,
они
увидят
её
у
алтаря,
Pero
no
se
imaginaban
que
Dios
se
la
iba
a
llevar...
Но
они
и
представить
себе
не
могли,
что
Бог
заберёт
её...
Despedida
de
soltera...
esa
tarde
le
brindaron:
Девичник...
в
тот
вечер
они
подняли
за
неё
тост:
"Te
casarás
con
ese
hombre
al
que
todas
te
"Ты
выйдешь
замуж
за
мужчину,
которому
все
мы
Envidiamos,
que
siempre
vivan
felices
de
corazón
les
deseamos
".
завидуем,
пусть
всегда
живут
счастливо,
от
всего
сердца
желаем
вам".
Rosaura
era
muy
Bonita...
Розаура
была
очень
красивой...
De
aquel
pueblo
era
la
reina...
Того
городка
королевой...
"Madre
me
voy
dormir,
"Мама,
я
иду
спать,
Mañana
tú
me
despiertas
porque
voy
a
Завтра
ты
меня
разбуди,
потому
что
я
пойду
Confesarme
muy
tempranito
a
la
iglesia".
Исповедаться
очень
рано
в
церковь".
Otro
día
por
la
mañana
Rosaura
no
despertó;
На
следующее
утро
Розаура
не
проснулась;
En
aquel
sueño
profundo
dormidita
se
quedó
В
том
глубоком
сне
она
уснула
навеки,
Y
aquel
vestido
de
novia
ahí
colgado
quedó.
И
то
свадебное
платье
так
и
осталось
висеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aciano Acuna Cordova
Attention! Feel free to leave feedback.