Los Terribles del Norte - Martina y Lauro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Terribles del Norte - Martina y Lauro




Martina y Lauro
Мартина и Лауро
En un feliz matrimonio...
В счастливом браке...
Martina y Lauro se unieron,
Мартина и Лауро объединились,
Y se fueron a chicago porque allá se conocieron...
И уехали в Чикаго, потому что там познакомились...
Y aquel amor no duró;
Но та любовь не продлилась,
Porque surgieron los celos.
Потому что появились ревность.
Martina era muy hermosa, Lauro era trabajador,
Мартина была очень красива, Лауро был трудолюбив,
Pero a Martina celaba ya con su mismo patrón;
Но Мартина ревновала его уже к его же хозяину;
Ella le decía llorando: "nunca te he engañado yo".
Она говорила ему со слезами: вас никогда не обманывала".
Sus sospechas aumentaban; un día se fue a trabajar...
Его подозрения росли; однажды он ушел на работу...
Con la mente envenenada se regresó para espiar,
С отравленным разумом он вернулся, чтобы шпионить,
Sus padres sin saber nada; lo habían ido a visitar.
Его родители, не зная ничего, пришли навестить его.
Seguro de sorprenderlos se asomó por la ventana;
Уверенный, что застанет их врасплох, он заглянул в окно;
Cuando miró que dos cuerpos estaban sobre su cama...
Когда он увидел, что два тела на его кровати...
De su 3-57 les tiró toda la carga;
Из своей 3-57 он выпустил всю пулю;
Martina salió gritando y dijo al mirar
Мартина выбежала с криком и сказала, увидев
La sangre: "mira nomás lo que haz hecho,
Кровь: "Посмотри, что ты наделал,
Mataste a tus propios padres acababan
Ты убил своих собственных родителей, которые
De llegar dormían cansados del viaje".
Только что приехали и уснули уставшими от поездки".
Ya después que los vió muertos; llorando los abrazaba...
Уже после того, как она увидела их мертвыми, она обняла их и заплакала...
"Perdónenme papasitos,
"Простите меня, папочки,
Los celos ya me mataban ¿para qué
Ревность уже убивала меня, зачем мне
Quiero mi vida?" y se dió tres puñaladas.
Нужна моя жизнь?" и нанесла себе три удара ножом.





Writer(s): Aciano Acuna


Attention! Feel free to leave feedback.