Los Terricolas - Dos Cosas - translation of the lyrics into German

Dos Cosas - Los Terricolastranslation in German




Dos Cosas
Zwei Dinge
¿Y por qué me dijiste que me querías?
Und warum hast du mir gesagt, dass du mich liebst?
No, yo nunca dije que te quería
Nein, ich habe nie gesagt, dass ich dich liebe
Simplemente dije
Ich habe einfach gesagt
Que me gustabas
Dass du mir gefällst
Ah, pero no importa
Ah, aber das macht nichts
La venganza es dulce, ¿sabes?
Die Rache ist süß, weißt du?
Muy dulce
Sehr süß
Me engañé
Ich habe mich getäuscht
Te creí arrepentida
Ich glaubte, du bereust es
Con tu orgullo partido
Mit deinem Stolz, zerbrochen
En pedazos
In Stücke
Pero todo, todo
Aber alles, alles
Fue mentira
War eine Lüge
La venganza te trago
Die Rache brachte dich
A mis brazos
In meine Arme
Fallaste
Du hast versagt
No consigues lo que buscas
Du erreichst nicht, was du suchst
No te niego
Ich leugne nicht
Que me gustas
Dass du mir gefällst
Pero no te quiero
Aber ich liebe dich nicht
Dos cosas
Zwei Dinge
Que no debes confundir
Die du nicht verwechseln solltest
El deseo no es amor
Verlangen ist keine Liebe
Sincero
Aufrichtige
Yo fingí
Ich tat so als ob
Igual que (igual que fingí)
Genau wie du (genau wie du tat ich so als ob)
Te besé con pasión (te besé con pasión)
Ich küsste dich mit Leidenschaft (ich küsste dich mit Leidenschaft)
Pero no (de un encuentro feliz)
Aber nicht (von einem glücklichen Treffen)
No fue el calor (porque no fue la realidad)
Es war nicht die Wärme (denn es war nicht die Realität)
De un encuentro muy feliz
Eines sehr glücklichen Treffens
Fallaste
Du hast versagt
No consigues lo que buscas
Du erreichst nicht, was du suchst
No te niego
Ich leugne nicht
Que me gustas
Dass du mir gefällst
Pero no te quiero
Aber ich liebe dich nicht
Dos cosas
Zwei Dinge
Que no debes confundir
Die du nicht verwechseln solltest
El deseo no es amor
Verlangen ist keine Liebe
Sincero
Aufrichtige
Yo fingí
Ich tat so als ob
Igual que (igual que fingí)
Genau wie du (genau wie du tat ich so als ob)
Te besé con pasión (te besé con pasión)
Ich küsste dich mit Leidenschaft (ich küsste dich mit Leidenschaft)
Pero no (de un encuentro feliz)
Aber nicht (von einem glücklichen Treffen)
No fue el calor (porque no fue la realidad)
Es war nicht die Wärme (denn es war nicht die Realität)
De un encuentro muy feliz
Eines sehr glücklichen Treffens
Fallaste
Du hast versagt
No consigues lo que buscas
Du erreichst nicht, was du suchst
No te niego
Ich leugne nicht
Que me gustas
Dass du mir gefällst
Pero no te quiero
Aber ich liebe dich nicht
Dos cosas
Zwei Dinge
Que no debes confundir
Die du nicht verwechseln solltest
El deseo no es amor
Verlangen ist keine Liebe
Sincero
Aufrichtige





Writer(s): Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.