Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llega la Noche
Wenn die Nacht kommt
Cuando
llega
la
noche,
Wenn
die
Nacht
kommt,
Siento
frio
en
mis
venas
Fühle
ich
Kälte
in
meinen
Adern
Siento
una
inmensa
pena,
Fühle
ich
einen
unermesslichen
Schmerz,
Si
conmigo
no
estas
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Cuando
llega
la
noche
Wenn
die
Nacht
kommt
El
deseo
de
tenerte
Das
Verlangen,
dich
zu
haben
Me
atormenta
el
recuerdo
Quält
mich
die
Erinnerung
De
que
no
volveras.
(bis)
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst.
(Wiederholung)
Cuando
llega
la
noche
Wenn
die
Nacht
kommt
Y
no
siento
tu
aliento
Und
ich
deinen
Atem
nicht
spüre
Y
no
siento
tus
besos
Und
ich
deine
Küsse
nicht
spüre
Por
favor
donde
estas,
Bitte,
wo
bist
du,
Cuando
llega
la
noche
Wenn
die
Nacht
kommt
Y
me
pongo
a
penzar,
Und
ich
anfange
nachzudenken,
Se
me
nublan
los
ojos
Werden
meine
Augen
trüb
Y
me
pongo
a
llorar.
Und
ich
anfange
zu
weinen.
Cuando
llega
la
noche,
Wenn
die
Nacht
kommt,
Siento
frio
en
mis
venas
Fühle
ich
Kälte
in
meinen
Adern
Siento
una
inmensa
pena,
Fühle
ich
einen
unermesslichen
Schmerz,
Si
conmigo
no
estas
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Cuando
llega
la
noche
Wenn
die
Nacht
kommt
El
deseo
de
tenerte
Das
Verlangen,
dich
zu
haben
Me
atormenta
el
recuerdo
Quält
mich
die
Erinnerung
De
que
no
volveras.
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst.
Cuando
llega
la
noche
Wenn
die
Nacht
kommt
Y
no
siento
tu
aliento
Und
ich
deinen
Atem
nicht
spüre
Y
no
siento
tus
besos
Und
ich
deine
Küsse
nicht
spüre
Por
favor
donde
estas,
Bitte,
wo
bist
du,
Cuando
llega
la
noche
Wenn
die
Nacht
kommt
Y
me
pongo
a
penzar,
Und
ich
anfange
nachzudenken,
Se
me
nublan
los
ojos
Werden
meine
Augen
trüb
De
tanto
llorar.
Vom
vielen
Weinen.
Y
me
pongo
a
llorar
Und
ich
anfange
zu
weinen
Y
me
pongo
a
llorar
Und
ich
anfange
zu
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Colmenares
Attention! Feel free to leave feedback.