Lyrics and translation Los Terricolas - Deja de LLorar Chiquilla
Deja de LLorar Chiquilla
Перестань плакать, девочка
Deja
de
llorar,
chiquilla
Перестань
плакать,
девочка
Deja
de
llorar,
mi
amor
Перестань
плакать,
моя
любовь
Aunque
partiré
muy
lejos
Хотя
я
и
уеду
очень
далеко
Algún
día,
volveré
por
ti,
mi
amor
Когда-нибудь
я
вернусь
за
тобой,
моя
любовь
Te
tengo
que
dejar
Я
должен
тебя
покинуть
Mi
barco
zarpará
Мой
корабль
отплывёт
Me
duele
el
corazón
Мне
больно
в
сердце
Mas
tengo
que
partir
Но
мне
нужно
уйти
La
vida
fue
muy
cruel
Жизнь
была
очень
жестокой
Borrando
nuestro
ayer
Стерев
наше
вчера
Contigo
fui
feliz
С
тобой
я
был
счастлив
Jamás
te
olvidaré
Я
никогда
тебя
не
забуду
Te
juro
que
tu
amor
Я
клянусь,
что
твою
любовь
Siempre
lo
llevaré
Я
всегда
буду
носить
Prendido
a
mi
ser
Запечатлённой
в
моём
существе
Como
una
bella
flor
Как
прекрасный
цветок
Y
cuando
tus
recuerdos
И
когда
твои
воспоминания
Vuelen
hasta
mí
Долетят
до
меня
Mis
ojos
llorarán
también
por
ti
Мои
глаза
тоже
будут
плакать
по
тебе
Deja
de
llorar,
chiquilla
Перестань
плакать,
девочка
Deja
de
llorar,
mi
amor
Перестань
плакать,
моя
любовь
Aunque
partiré
muy
lejos
Хотя
я
и
уеду
очень
далеко
Algún
día,
volveré
por
ti,
mi
amor
Когда-нибудь
я
вернусь
за
тобой,
моя
любовь
Deja
de
llorar,
chiquilla
Перестань
плакать,
девочка
Deja
de
llorar,
mi
amor
Перестань
плакать,
моя
любовь
Que
aunque
partiré
muy
lejos
Хотя
я
и
уеду
очень
далеко
Algún
día,
algún
día,
volveré
por
ti,
mi
amor
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
вернусь
за
тобой,
моя
любовь
Te
tengo
que
dejar
Я
должен
тебя
покинуть
Mi
barco
zarpará
Мой
корабль
отплывёт
Me
duele
el
corazón
Мне
больно
в
сердце
Mas
tengo
que
partir
Но
мне
нужно
уйти
La
vida
fue
muy
cruel
Жизнь
была
очень
жестокой
Borrando
nuestro
ayer
Стерев
наше
вчера
Contigo
fui
feliz
С
тобой
я
был
счастлив
Jamás
te
olvidaré
Я
никогда
тебя
не
забуду
Te
juro
que
tu
amor
Я
клянусь,
что
твою
любовь
Siempre
lo
llevaré
Я
всегда
буду
носить
Prendido
a
mi
ser
Запечатлённой
в
моём
существе
Como
una
bella
flor
Как
прекрасный
цветок
Y
cuando
tus
recuerdos
И
когда
твои
воспоминания
Vuelen
hasta
mí
Долетят
до
меня
Mis
ojos
llorarán
también
por
ti
Мои
глаза
тоже
будут
плакать
по
тебе
Deja
de
llorar,
chiquilla
Перестань
плакать,
девочка
Deja
de
llorar,
mi
amor
Перестань
плакать,
моя
любовь
Aunque
partiré
muy
lejos
Хотя
я
и
уеду
очень
далеко
Algún
día,
volveré
por
ti,
mi
amor
Когда-нибудь
я
вернусь
за
тобой,
моя
любовь
Deja
de
llorar,
chiquilla
(deja
de
llorar)
Перестань
плакать,
девочка
(перестань
плакать)
Deja
de
llorar,
mi
amor
(sé
qué
lloraré)
Перестань
плакать,
моя
любовь
(я
знаю,
что
буду
плакать)
Que
aunque
partiré
muy
lejos
Хотя
я
и
уеду
очень
далеко
Algún
día,
volveré
por
ti,
mi
amor
Когда-нибудь
я
вернусь
за
тобой,
моя
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blas Eduardo Lobos Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.