Lyrics and translation Los Tigres del Norte - El Maestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
fuiste
con
mi
amigo
Pero
no
estoy
ofendido
Ты
ушла
с
моим
другом,
но
я
не
в
обиде.
Tal
vez
tengas
la
razón
Oye
bien
lo
que
te
digo
Возможно,
ты
права.
Послушай,
что
я
скажу:
Desearas
no
haber
nacido
al
hacer
comparación
Ты
пожалеешь,
что
родилась,
когда
сравнишь
нас.
El
tendrá
como
castigo
Его
наказанием
будет
то,
Que
al
sentirse
mas
querido
Что
когда
он
почувствует
себя
любимым,
Vas
a
hacerle
una
traición
Ты
его
предашь.
Hay
un
dicho
conocido
Есть
известная
поговорка,
Que
al
que
Что
у
того,
кто
Roba
a
un
buen
amigo
Уводит
у
друга
любимую,
Por
traidor
y
por
canalla
Se
За
предательство
и
подлость
Le
pudre
el
corazón
Сгниет
сердце.
Que
bueno
que
era
mí
amigo
Хорошо,
что
он
был
моим
другом,
Porque
así
será
el
testigo
De
lo
mucho
que
me
amaste
Ведь
он
станет
свидетелем
того,
как
сильно
ты
меня
любила.
Y
nunca
va
a
estar
tranquilo
И
он
никогда
не
будет
спокоен,
Porque
vas
a
traicionarlo
Como
a
mi
me
traicionaste
Потому
что
ты
предашь
его,
как
предала
меня.
Que
bueno
que
era
mí
amigo
Хорошо,
что
он
был
моим
другом,
Porque
cuando
el
este
contigo
Потому
что,
когда
он
будет
с
тобой,
Tú
vas
a
recordar
lo
nuestro
Ты
будешь
вспоминать
о
нас.
Y
al
fin
le
abras
convencido
И
в
конце
концов
ты
убедишь
его,
Que
aunque
me
copie
el
estilo
Что,
хотя
он
и
копирует
мой
стиль,
Yo
sigo
siendo
el
maestro
Я
всё
ещё
остаюсь
мастером.
(Benditos
sean
mis
imitadores
porque
de
ellos
serán
mis
(Благословлены
мои
подражатели,
потому
что
в
них
— мои
Que
bueno
que
era
mí
amigo
Хорошо,
что
он
был
моим
другом,
Porque
así
será
el
testigo
De
lo
mucho
que
me
amaste
Ведь
он
станет
свидетелем
того,
как
сильно
ты
меня
любила.
Y
nunca
va
a
estar
tranquilo
И
он
никогда
не
будет
спокоен,
Porque
vas
a
traicionarlo
Como
a
mi
me
traicionaste
Потому
что
ты
предашь
его,
как
предала
меня.
Que
bueno
que
era
mí
amigo
Хорошо,
что
он
был
моим
другом,
Porque
cuando
el
este
contigo
Потому
что,
когда
он
будет
с
тобой,
Tú
vas
a
recordar
lo
nuestro
Ты
будешь
вспоминать
о
нас.
Y
al
fin
le
abras
convencido
И
в
конце
концов
ты
убедишь
его,
Que
aunque
me
copie
el
estilo
Что,
хотя
он
и
копирует
мой
стиль,
Yo
sigo
siendo
el
maestro
Я
всё
ещё
остаюсь
мастером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgardo A. Franco
Attention! Feel free to leave feedback.