Los Tigres del Norte - El Pase - translation of the lyrics into Russian

El Pase - Los Tigres del Nortetranslation in Russian




El Pase
Пропуск
Son las seis, salgo del trabajo
Шесть часов, я выхожу с работы,
Me dirijo a tomarme un cafe
Направляюсь выпить кофе.
Tomo un taxi colectivo
Сажусь в маршрутку
Y al pasar por un hotel le vi salir con el
И, проезжая мимо отеля, увидел, как ты выходишь с ним.
Apresuradamente me baje
Я быстро выскочил,
Y al carro que se subia no la alcanze
Но машину, в которую ты села, не догнал.
Son las diez talvez esta ya en casa
Десять часов, ты, наверное, уже дома,
Pero hoy no llegare
Но сегодня я не приду.
Las calles estan muy tristez
Улицы такие грустные.
Aun no lo puedo creer, pero la vi con el
Всё ещё не могу поверить, но я видел тебя с ним.
No me fije que carro era
Я не заметил, что это была за машина,
Ni el numero de las placas las apunte
Номер её я не запомнил.
Y me quede
И я остался стоять,
Parado en un poste fume
Прислонившись к столбу, курил.
Un perro llego y me ladro
Подошла собака и залаяла.
Llorando estire la mano
Плача, я протянул руку,
Y el perro me la lamio
И собака её лизнула.
Y me quede
И я остался стоять,
Parado en el poste llore
Прислонившись к столбу, плакал.
Llore y fume y el pobre perro
Плакал, курил, и бедная собака
Junto a mi se quedo
Осталась рядом со мной.
Son las ocho de la mañana
Восемь утра,
Al trabajo ya no llegue
На работу я так и не пришёл.
El trafico esta tupido
Движение плотное,
Todos corren sin sentido yo a donde ire
Все бегут куда-то, а я... куда мне идти?
Me dan ganas de perdonarla
Мне хочется тебя простить,
Hacerme disimulado, hacerme wey
Сделать вид, что ничего не было, прикинуться дурачком.
Son las doce del mediodia
Двенадцать часов дня,
En la banqueta me sente
Я сел на тротуар.
Ahi pense que no es posible
Тут я подумал, что это невозможно,
Con ella compartir mi cama, no regresare
Делить с тобой постель. Я не вернусь.
Que se quede con el del carro en que se fue
Оставайся с тем, с которым ты уехала в машине.
Al cabo que ni las placas las apunte
Тем более, что я даже номер не запомнил.
Y camine
И я пошёл,
Del poste aquel me aleje
Отошёл от того столба.
El perro tambien me siguio
Собака тоже пошла за мной,
Jugueteando con mis manos el coraje me quito
Играя с моими руками, она отвлекла меня от гнева.
Y regrese
И я вернулся
Al mismo poste fume, fume y fume
К тому же столбу, курил, курил и курил,
Hasta que el perro
Пока собака
Voltio me vio y se fue
Не обернулась, посмотрела на меня и ушла.
Voltio me vio y se fue
Обернулась, посмотрела на меня и ушла.





Writer(s): Paulino Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.