Los Tigres del Norte - La Bala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tigres del Norte - La Bala




La Bala
Пуля
Ocho en punto y como siempre
Восемь часов, и как всегда,
Parecía un día normal
Казалось, день обычный,
Dos hermanos, un destino
Два брата, одна судьба,
Una madre y un papá
Мать и отец,
7 años tenia el niño
Семь лет было мальчику,
Del que les vengo a cantar
О котором тебе пою.
Pero voy a regresarme
Но вернусь я,
Una semana para atrás
На неделю назад.
Mi hijo el de 18 años
Мой сын, восемнадцатилетний,
Se empezó a descarrilar
Сбился с пути,
Su promedio era muy bajo
Учеба совсем плоха,
Grosero con su mamá
Груб с матерью своей,
Cerraba el cuarto con llave
Закрывался в комнате на ключ,
Dizque su privacidad
Мол, личное пространство,
Pero de armas en mi casa
Но оружие в моем доме
Él ocultaba un arsenal
Он скрывал, целый арсенал.
El jueves de esa semana
В четверг той недели
Le conocí un par de amigos
Я познакомился с парочкой его друзей,
Portaban otro semblante
Выглядели они иначе,
No era gente de su tipo
Не его круга люди.
Cosas raras me callaba
Странные вещи скрывал от меня,
Con tal yo de ser su amigo
Лишь бы я был ему другом,
Y por no verlo enojado
И чтобы не сердить его,
Le cumplía cualquier capricho
Исполнял любой каприз.
Y ese día fue el final
И тот день стал роковым,
Que mi hijo el más pequeño
Когда мой младший сын
A la escuela iría a estudiar
В школу пошел учиться.
Los carteles de la mafia
Картели мафии
Cuentas iban a ajustar
Сводили свои счеты,
Y con una bala perdida
И шальная пуля
Me destrozaban mi hogar
Разрушила мой дом.
La sorpresa es fatal
Удар судьбы,
Que mi hijo el de 18
Мой восемнадцатилетний сын
Muy involucrado está
Оказался замешан,
Con la muerte, con las drogas
В смерти, в наркотиках,
Participa en la crueldad
Участвует в жестокости,
Y en la muerte de su hermano
И в смерти своего брата
Fue el autor, intelectual
Он был идейным вдохновителем.
Soy otro en la suma nada más
Я лишь еще одна жертва,
Que es víctima del diario
Повседневной трагедии
En la corrupta sociedad
В этом продажном обществе.
Todos sabemos de alguien
Все мы знаем кого-то,
Que hace daño a los demás
Кто причиняет боль другим,
Y sus errores yo solía solapar
А я его ошибки покрывал,
Y hoy vengo a delatar
И теперь я пришел разоблачить
Al matón que anda en la calle
Убийцу, что бродит по улицам,
Forma parte de mi hogar
Он часть моей семьи.
Uno menos que ande suelto
Одним бандитом меньше на свободе,
Al mundo le servirá
Миру пойдет на пользу.
Si conoces, un hijo igual al mío...
Если ты знаешь сына, подобного моему...
Por favor, denuncia ya
Прошу, сообщи немедленно.





Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina


Attention! Feel free to leave feedback.