Lyrics and translation Los Tigres del Norte - Mi Lamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fresca
como
la
brisa
de
la
montaña
Свежая,
как
горный
бриз,
Bella
como
el
paisaje
de
mi
región
Прекрасная,
как
пейзажи
моего
края,
Dulce
como
el
azucar
que
da
la
caña
Сладкая,
как
сахар
из
тростника,
Conquisto
de
inmediato
mi
corazón.
Ты
сразу
покорила
мое
сердце.
Dijo
sería
por
siempre
mi
compañera
Ты
сказала,
что
будешь
моей
спутницей
навсегда,
En
la
Ermita
nos
dieron
la
bendición
В
часовне
нам
дали
благословение,
Fui
el
hombre
más
feliz
que
habita
la
tierra
Я
был
самым
счастливым
человеком
на
земле,
Mi
dicha
sería
eterna
pensaba
yo.
Я
думал,
мое
счастье
будет
вечным.
La
gente
de
mi
pueblo
aprendio
a
quererla
Люди
моего
народа
полюбили
тебя,
Siempre
a
los
más
humildes
compadecio
Ты
всегда
сострадала
самым
обездоленным,
Tan
orgulloso
estaba
yo
de
quererla
Я
так
гордился
тем,
что
люблю
тебя,
Dios
eterno
un
milagro
me
concedio.
Вечный
Бог
даровал
мне
чудо.
Tanto
que
la
quería
por
tierna
y
bella
Я
так
сильно
любил
тебя,
такую
нежную
и
прекрасную,
Que
Dios
alla
en
el
cielo,
celos
sintio
Что
Бог
там,
на
небесах,
почувствовал
ревность,
Dijo
que
le
faltaba
al
cielo
una
estrella
Он
сказал,
что
на
небе
не
хватает
звезды,
De
entre
todas
a
ella,
mandar
llamo.
Из
всех
он
призвал
тебя.
Desde
entonces
los
campos
se
entristecieron
С
тех
пор
поля
погрузились
в
печаль,
La
caña
en
la
llanura
jamás
crecio
Тростник
на
равнине
больше
не
растет,
Las
aves
emigraron
o
se
murieron
Птицы
улетели
или
погибли,
Y
el
agua
del
riachuelo
ya
se
seco.
И
вода
в
ручье
пересохла.
Yo
se
que
desde
el
cielo
me
esta
mirando
Я
знаю,
что
ты
смотришь
на
меня
с
небес,
Que
me
sigue
queriendo
en
la
eternidad
Что
ты
продолжаешь
любить
меня
в
вечности,
Que
un
día
este
yo
a
su
lado
estara
esperando
Что
однажды
я
буду
ждать
тебя
рядом
с
собой,
Cuando
ya
mi
camino
llegue
al
final.
Когда
мой
путь
подойдет
к
концу.
Desde
entonces
los
campos
se
entristecieron
С
тех
пор
поля
погрузились
в
печаль,
La
caña
en
la
llanura
jamas
crecio...
Тростник
на
равнине
больше
не
растет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Franco
Attention! Feel free to leave feedback.