Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sufras Madre
Не страдай, мама
Voy
por
la
vida,
triste
y
desolado
Иду
по
жизни,
печальный
и
одинокий,
Lleno
de
angustia
y
dolor
mortal
Полон
тоски
и
смертельной
боли.
Al
recordar,
de
mis
pobres
padres
Вспоминая
моих
бедных
родителей,
De
mis
hermanos
y
mi
dulce
hogar
Моих
братьев
и
мой
милый
дом.
Mi
pobre
madre,
que
me
dio
existencia
Моя
бедная
мама,
давшая
мне
жизнь,
Mi
pobre
padre,
que
me
dio
este
ser
Мой
бедный
отец,
подаривший
мне
это
существование.
Donde
estarán,
llorando
por
mi
ausencia
Где
они
сейчас,
плачут
по
мне,
Sin
esperanza,
de
volverme
a
ver
Без
надежды
увидеть
меня
снова?
Mi
pobre
madre,
muy
desconsolada
Моя
бедная
мама,
безутешная,
Llorando
triste,
sin
poderme
ver
Плачет,
печалится,
не
имея
возможности
увидеть
меня.
No
sufras
madre,
busca
tu
consuelo
Не
страдай,
мама,
найди
утешение,
Es
mi
destino
sufrir
y
padecer
Моя
судьба
— страдать
и
мучиться.
Si
acaso
muero,
por
mi
triste
vida
Если
я
умру
из-за
моей
печальной
жизни,
Padre
y
hermanos,
con
todo
mi
ser
Отец
и
братья,
всем
своим
существом
Velen
el
cuerpo,
de
un
hijo
querido
Позаботьтесь
о
теле
любимого
сына,
Que
por
su
ignorancia,
no
supo
comprender
Который
по
своему
невежеству
не
смог
понять.
Adiós
oh
madre,
con
dolor
profundo
Прощай,
о
мама,
с
глубокой
болью,
Tal
vez
sera,
por
ultima
ocasión
Возможно,
это
в
последний
раз.
Solo
te
pido,
me
des
en
este
mundo
Я
только
прошу,
дай
мне
в
этом
мире
Tu
maternal
y
santa
bendición
Твое
материнское
и
святое
благословение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PEDRO LEMUS
Attention! Feel free to leave feedback.