Lyrics and translation Los Tigres del Norte - Tan Solo un Amigo
Puedes
decir
lo
que
quieras
Ты
можешь
говорить
все,
что
хочешь.
Que
mi
amor
te
hizo
tan
solo
sufrir
Что
моя
любовь
заставила
тебя
просто
страдать.
Mas
ten
presente
querida
que
Но
имейте
в
виду,
дорогая,
что
Con
lo
que
midas
te
van
a
medir.
С
тем,
что
вы
измеряете,
они
будут
измерять
вас.
Y
si
no
hay
nada
de
bueno
И
если
нет
ничего
хорошего,
Que
puedas
decirles
no
les
digas
nada
Что
ты
можешь
сказать
им,
ничего
не
говори
им.
Por
que
lo
que
yo
sembraba
Потому
что
то,
что
я
сеял,
Tu
orgullo
lo
pisoteaba
Твоя
гордость
растоптала
его.
Y
nunca
pudo
salir.
И
он
так
и
не
смог
выбраться.
Y
si
caer
no
te
mata.
И
если
падение
не
убьет
тебя.
Recordaras
mis
palabras
Ты
запомнишь
мои
слова.
Y
cuando
estés
en
pedazos
И
когда
ты
в
клочья,
Vas
a
quererte
morir.
Ты
хочешь
умереть.
Y
si
caer
no
te
mata
И
если
падение
не
убьет
тебя,
Te
ayudaran
las
palabras
Вам
помогут
слова
Que
antes
que
abrieras
la
puerta
Что
до
того,
как
ты
открыл
дверь,
Como
despedida
tuviste
que
oir.
В
качестве
прощания
ты
должен
был
выслушать.
Mi
canto
no
es
un
reproche
Мое
пение
- это
не
упрек.
Mas
bien
el
consejo
que
da
un
viejo
AMIGO
Скорее
совет,
который
дает
старый
друг
Alguien
que
bien
te
conoce
Кто-то,
кто
хорошо
знает
тебя.
Te
aprecia
y
comprende
Он
ценит
и
понимает
тебя.
Y
no
está
resentido.
И
он
не
обижен.
Tómalo
como
experiencia
Примите
это
как
опыт
La
voz
de
advertencia
que
Предупреждающий
голос,
который
Hablando
contigo
Разговаривая
с
тобой.
Viene
a
ofrecerte
un
rescate
Он
пришел,
чтобы
предложить
тебе
выкуп.
Ya
en
otro
tiempo
otra
parte
Уже
в
другое
время,
в
другом
месте.
Encontraras
un
abrigo.
Ты
найдешь
пальто.
Y
si
caer
no
te
mata.
И
если
падение
не
убьет
тебя.
Recordaras
mis
palabras
Ты
запомнишь
мои
слова.
Y
cuando
estés
en
pedazos
И
когда
ты
в
клочья,
Vas
a
quererte
morir.
Ты
хочешь
умереть.
Y
si
caer
no
te
mata
И
если
падение
не
убьет
тебя,
Te
ayudaran
las
palabras
Вам
помогут
слова
Que
antes
que
abrieras
la
puerta
Что
до
того,
как
ты
открыл
дверь,
Como
despedida
tuviste
que
oir.
В
качестве
прощания
ты
должен
был
выслушать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Hector Valdez Tamayo
Attention! Feel free to leave feedback.