Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Encontraron A Camelia
Нашли Камелию
Yo
conocí
bien
a
Emilio
Я
хорошо
знал
Эмилио,
Al
que
Camelia
matara
Кого
убила
Камелия.
En
un
callejón
oscuro
В
темном
переулке,
Sin
que
se
supiera
nada
Не
позволив
никому
узнать.
Pero
los
contrabandistas
Но
контрабандисты,
Esos
no
perdonan
nada
Они
ничего
не
прощают.
La
banda
la
perseguía
Банда
преследовала
ее
En
la
unión
americana
В
Соединенных
Штатах.
También
mandaron
su
gente
Они
также
отправили
людей
A
buscarla
hasta
Tijuana
Искать
ее
до
Тихуаны.
Solo
Dios
podía
salvar
Только
Бог
мог
спасти
A
Camelia,
la
tejana
Камелию,
техаску.
Una
amiga
de
ella
dijo
Ее
подруга
сказала,
Señores,
yo
no
sé
nada
Господа,
я
ничего
не
знаю,
Pero
dicen
que
la
vieron
Но
говорят,
что
видели
ее
Cerca
de
Guadalajara
Вблизи
Гвадалахары,
Mentando
a
Emilio
Varela
Проклиная
Эмилио
Варелу,
Y
dicen
que
hasta
lloraba
И
говорят,
что
она
даже
плакала.
La
banda
sin
detenerse
Банда,
не
останавливаясь,
Para
Jalisco
volaron
Полетели
в
Халиско.
La
buscaron
en
cantinas
Они
искали
ее
в
барах,
Hasta
que
se
la
encontraron
Пока
не
нашли
ее.
Camelia
estás
sentenciada
Камелия,
ты
приговорена,
Y
de
allí,
se
la
llevaron
И
оттуда,
они
ее
увели.
La
entregaron
con
los
jefes
Они
передали
ее
боссам,
La
misión
ya
está
cumplida
Миссия
выполнена.
Si
regresas
el
dinero
Если
вернешь
деньги,
Te
perdonamos
la
vida
Мы
простим
тебе
жизнь.
Yo
sin
Emilio
Varela
Но
без
Эмилио
Варелы,
¿Para
qué
quiero
esta
vida?
Зачем
мне
эта
жизнь?
Se
oyeron
varios
balazos
Раздались
несколько
выстрелов,
Camelia
cayo
enseguida
Камелия
упала
тут
же.
Ahora
ya
está
descansando
Теперь
она
отдыхает,
Con
el
amor
de
su
vida
С
любовью
своей
жизни.
La
traición
y
el
contrabando
Предательство
и
контрабанда
Terminan
con
muchas
vidas
Покончили
со
многими
жизнями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.