Lyrics and translation Los Tigrillos - Cuando Sea Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Sea Mía
Когда ты станешь моей
Voy
a
desnudar
tu
alma
beso
a
beso
hasta
sentir
Я
буду
целовать
тебя,
обнажая
твою
душу,
пока
не
почувствую,
Que
tu
cuerpo
se
derrama
como
lluvia
sobre
mi
Что
твое
тело
проливается
на
меня,
как
дождь.
Por
el
borde
de
tu
espalda
voy
a
dibujar
mi
amor
На
твоей
спине
я
нарисую
свою
любовь,
Sin
ocultar
esta
pasion
Не
скрывая
этой
страсти.
Cada
latido
de
tu
corazón
Каждый
удар
твоего
сердца,
Cada
suspiro
tuyo
me
pertenecéra
Каждый
твой
вздох
будет
принадлежать
мне.
Cuando
seas
mia
ya
lo
veras,
baby
Когда
ты
станешь
моей,
ты
увидишь,
малышка,
Todas
las
noches
serán
buenas
para
hacerte
el
amor
Каждая
ночь
будет
прекрасна
для
любви
с
тобой.
Cuando
seas
mia
en
cada
sueño
voy
a
estar
yo
Когда
ты
станешь
моей,
я
буду
в
каждом
твоем
сне.
Te
voy
hacer
buscar,
pedir,
rogar
mi
calor
(baby)
Я
заставлю
тебя
искать,
просить,
умолять
о
моей
ласке
(малышка).
Voy
a
deshojar
tus
sueños
como
la
más
bella
flor
Я
буду
раздевать
твои
мечты,
как
самый
прекрасный
цветок.
Voy
a
vivir
para
siempre
como
esclavo
de
tu
voz
Я
буду
жить
вечно,
как
раб
твоего
голоса.
Desde
el
arco
de
tu
ceja
hasta
tu
dulce
intimidad
От
изгиба
твоей
брови
до
твоей
сладкой
интимности
Caricias
yo
voy
a
sembrar
Я
буду
сеять
ласки.
Cada
latido
de
tu
corazón
Каждый
удар
твоего
сердца,
Cada
suspiro
tuyo
me
pertenecerá
Каждый
твой
вздох
будет
принадлежать
мне.
Cuando
seas
mia
ya
lo
veras,
baby
Когда
ты
станешь
моей,
ты
увидишь,
малышка,
Todas
las
noches
serán
buenas
para
hacerte
el
amor
Каждая
ночь
будет
прекрасна
для
любви
с
тобой.
Cuando
seas
mia
en
cada
sueño
voy
a
estar
yo
Когда
ты
станешь
моей,
я
буду
в
каждом
твоем
сне.
Te
voy
hacer
buscar,
pedir,
rogar
mi
calor
Я
заставлю
тебя
искать,
просить,
умолять
о
моей
ласке.
Entrégate
y
yo
te
haré
vibrar
Отдайся
мне,
и
я
заставлю
тебя
трепетать.
Suplicaras
que
te
ame
más
Ты
будешь
умолять
меня
любить
тебя
сильнее.
En
mis
brazos
volarás,
hasta
el
cielo
llegarás
В
моих
объятиях
ты
взлетишь
до
небес.
No
escaparás
jamás...
Ты
никогда
не
сможешь
убежать...
Cuando
seas
mia
ya
lo
veras
Когда
ты
станешь
моей,
ты
увидишь,
Todas
las
noches
serán
buenas
para
hacerte
el
amor
Каждая
ночь
будет
прекрасна
для
любви
с
тобой.
En
cada
sueño
voy
a
estar
yo
Я
буду
в
каждом
твоем
сне.
Te
voy
hacer
buscar,
pedir,
rogar
mi
calor...
Я
заставлю
тебя
искать,
просить,
умолять
о
моей
ласке...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.