Los Tipitos feat. Abel Pintos - Mujer, Niña y Amiga - translation of the lyrics into German

Mujer, Niña y Amiga - Los Tipitos , Abel Pintos translation in German




Mujer, Niña y Amiga
Frau, Mädchen und Freundin
Déjame soñar contigo en esta noche
Lass mich heute Nacht von dir träumen
Quiero yo encender luceros en el cielo
Ich möchte Sterne am Himmel entzünden
Para grabar tu nombre en cada estrella
Um deinen Namen in jeden zu gravieren
Para gritar lo mucho que te quiero
Um zu schreien, wie sehr ich dich liebe
Cuando llegue el día hallarte aquí a mi lado
Wenn der Tag kommt, dich an meiner Seite zu finden
Déjame soñarlo, que esto no es cierto
Lass mich davon träumen, ich weiß, es ist nicht wahr
Porque es lo cierto, apenas un instante
Denn die Wahrheit ist nur ein kurzer Moment
Vivir de sueños es lo verdadero
Von Träumen zu leben, das ist das Echte
Dulce, aroma de mi alma
Süße, Duft meiner Seele
Sueño que se hizo realidad
Traum, der Wirklichkeit wurde
Mía, por siempre sólo mía
Meine, für immer nur meine
Mujer, niña y amiga
Frau, Mädchen und Freundin
(Mía)
(Meine)
Mía, por siempre, sólo mía
Meine, für immer, nur meine
Mujer, niña y amiga
Frau, Mädchen und Freundin
Oh, oh...
Oh, oh...
Son tantos recuerdos que llevo conmigo
So viele Erinnerungen trage ich bei mir
Esas quietas tardes que íbamos al río
Diese stillen Nachmittage am Fluss
Para mirarnos sin decirnos nada
Um uns anzusehen, ohne etwas zu sagen
Para querernos con nuestras miradas
Um uns mit unseren Blicken zu lieben
No hay amor más grande que el que yo te he dado
Es gibt keine größere Liebe als die, die ich dir gab
Ni hay hombre que te ame como yo te he amado
Kein Mann wird dich lieben, wie ich dich geliebt habe
Yo soy tan tuyo, como eres mía
Ich gehöre dir, wie du mir gehörst
Y ni la muerte habrá de separarnos
Und nicht einmal der Tod wird uns trennen
Dulce, paloma de mi alma
Süße, Taube meiner Seele
Sueño que se hizo realidad
Traum, der Wirklichkeit wurde
Mía, por siempre sólo mía
Meine, für immer nur meine
Mujer, niña y amiga
Frau, Mädchen und Freundin
(Mía)
(Meine)
Mía, por siempre sólo mía
Meine, für immer nur meine
Mujer, niña y amiga
Frau, Mädchen und Freundin
Oh, oh...
Oh, oh...
Mujer, niña y amiga
Frau, Mädchen und Freundin





Writer(s): Robustiano Figueroa Reyes


Attention! Feel free to leave feedback.