Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llena
de
carteles
y
algo
en
la
calle
está
pasando
la
ciudad
estalla
en
luz
Voll
von
Plakaten
und
etwas
geschieht
auf
der
Straße,
die
Stadt
explodiert
in
Licht
La
tv
registra
el
pueblo,
no
a
los
hombres
sino
al
pueblo
Das
Fernsehen
zeichnet
das
Volk
auf,
nicht
die
Männer,
sondern
das
Volk
No
es
extraño,
no
es
igual
Es
ist
nicht
seltsam,
es
ist
nicht
dasselbe
Un
video
en
tandas
del
ocaso
le
ponen
color
a
la
locura
y
el
trabajo
Ein
Video
in
Etappen
vom
Sonnenuntergang
färbt
den
Wahnsinn
und
die
Arbeit
Con
la
boca
abierta
siguen
bajo
el
sol
que
los
deprime
Mit
offenem
Mund
bleiben
sie
unter
der
Sonne,
die
sie
deprimiert
La
ciudad
jamás
descansará
Die
Stadt
wird
niemals
ruhen
Ay
ay
hay
cuervos
Ay
ay,
da
sind
Krähen
Rondando
los
techos
de
casa
Die
über
den
Dächern
des
Hauses
kreisen
Viene
haciendo
economía
el
pueblo
y
gasta
miseria
Das
Volk
muss
sparen
und
lebt
kärglich
Viene
haciendo
economía
porque
no
hay
Es
muss
sparen,
weil
nichts
da
ist
Viene
haciendo
economía
el
pueblo
y
gasta
miseria
Das
Volk
muss
sparen
und
lebt
kärglich
Viene
haciendo
economía
el
pueblo
Das
Volk
muss
sparen
Malabares
y
un
futuro
incierto
Jonglieren
und
eine
ungewisse
Zukunft
Viene
haciendo
economía
el
pueblo
porque
no
hay
Das
Volk
muss
sparen,
weil
nichts
da
ist
Lo
que
tienen
como
muerte
es
perder
lo
que
protegen
Was
sie
als
Tod
betrachten,
ist
zu
verlieren,
was
sie
beschützen
O
que
Nestaud
no
hable
más
Oder
dass
Nestaud
nicht
mehr
spricht
Una
vida
simple
hermano
no
es
lo
que
te
está
pasando
Ein
einfaches
Leben,
Schwester,
ist
nicht
das,
was
dir
passiert
Distraerse
no
es
normal
Sich
abzulenken
ist
nicht
normal
En
el
comedor
lloran
los
francos
lo
que
tienen
son
Im
Esszimmer
beweinen
die
Freien
(an
freien
Tagen),
was
sie
haben
Y
lo
que
no,
lo
están
pagando
Und
was
sie
nicht
haben,
das
bezahlen
sie
Con
el
tiempo
van
dejando
una
deuda
entre
las
manos
Mit
der
Zeit
hinterlassen
sie
eine
Schuld
in
ihren
Händen
Que
el
gobierno
les
descontará
Die
die
Regierung
ihnen
abziehen
wird
Ay
ay
hay
cuervos
Ay
ay,
da
sind
Krähen
Rondando
los
techos
de
casa
Die
über
den
Dächern
des
Hauses
kreisen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Horacio Ruffino
Attention! Feel free to leave feedback.